"beyefendinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجال المحترمين
        
    • الرجل النبيل
        
    • الرجل المحترم
        
    • اللجنة بالسيد
        
    • رجل نبيل
        
    • الرجل الانيق
        
    • السيد المحترم
        
    • السيد توًّا
        
    Beyefendinin Kibri 4. Open Subtitles الرجال المحترمين الحلقة الرابعة
    Beyefendinin Haysiyeti çeviri:nurus Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين الحلقة 16
    Bir Beyefendinin yüksek sesle söyleyeceği bir şey değil. Open Subtitles انه أمر يجب ان يقوله الرجل النبيل بصوت عالي
    - Bir Beyefendinin yapması gereken budur. Open Subtitles مايجب أن يقوم به الرجل النبيل هل يمكنك أعطائي سبب واحد...
    Acele edin, çocuklar. Beyefendinin susuzluktan kavrulduğunu görmüyor musunuz? Open Subtitles بسرعة يا أولاد ألا يمكنكم أن تروا أن الرجل المحترم جاف؟
    Neden olmasın?" dedim. Bay Corleone, solunuzda oturan Beyefendinin kim olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles سيد كورليونى, هل من الممكن أن تُعرف اللجنة بالسيد الجالس الى يسارك ؟
    Kelebek, Basil! bir limenitis sevilla. Nadiren bir Beyefendinin evinde görülür. Open Subtitles هذه فراشة نادرة جداً ، من الصعب تواجدها في حديقة رجل نبيل
    Beyefendinin kazığı, kıçımın kenarı. Open Subtitles هذا هو اسلوب الرجال المحترمين
    Beyefendinin Haysiyeti 5. Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Beyefendinin Kibri: Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Beyefendinin Haysiyeti çeviri:nurus Open Subtitles كرامة الرجال المحترمين
    Bu Beyefendinin, her iki gerçek orta ön dişi var. Open Subtitles هذا الرجل النبيل ما زال يملك أسنانه "القواطع" الأصلية.
    Beyefendinin benden bir şey çalması ona yakışır mı? Open Subtitles هل من أخلاق الرجل النبيل أن يسرق منيّ؟
    Billy'nin haberi yoktu ama o Beyefendinin bir gün beni markette bulup kandırdığından. Open Subtitles بيلي " لم يعلم ، لكن " الرجل النبيل الذي كان يحاول " بيلي " خداعه وجدني في السوق بيوم ما
    Bu bence Beyefendinin görüşü, geçerliliği olan bir görüş değil. Open Subtitles الرأي الذي قدمه ذلك الرجل المحترم لا يبين الحقيقة كما هي
    Ama..tanıkları var Beyefendinin. Open Subtitles ولكن , الرجل المحترم لديه شهود.
    Bu Beyefendinin söyleyecek bir şeyi var. Open Subtitles هذا الرجل المحترم لديه شئ ليتكلم عنه
    Bay Corleone, solunuzda oturan Beyefendinin kim olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles سيد كورليونى, هل من الممكن أن تُعرف اللجنة بالسيد الجالس الى يسارك ؟
    Bay Corleone, solunuzda oturan Beyefendinin kim olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles سيد كورليوني, هل من الممكن أن تُعرف اللجنة بالسيد الجالس إلى يسارك ؟
    Harriet bir Beyefendinin kızı, beyefendilerin kızlarıyla arkadaş. Open Subtitles هارييت ابنة رجل نبيل وصديقة لبنات رجال نبلاء
    O Beyefendinin odanın önünde durduğunu gördüm. Open Subtitles لقد رأيت الرجل الانيق يقف عند الغرفه الرجل الانيق؟
    İşte bu Beyefendinin de baştan beri yaptığı bu. Open Subtitles وهذا ما كان يقصده هذا السيد المحترم من البداية.
    Zamanlamaniz harika. Beyefendinin isi de tam bitmisti. Open Subtitles توقيت ممتاز، لقد انتهى السيد توًّا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more