"beynimdeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في عقلي
        
    • في مخي
        
    • عقلي بواسطة
        
    • في دماغي
        
    • بمخي
        
    Bu beynimdeki tüm görüntüler oynadığın hastalıklı bir oyun! Open Subtitles هذه كل الصور في عقلي هي لعبة مريضة تقوم بها
    Büyük bir rejenerasyon enerjisi patlaması, ...bağlı olduğun her şeyle beraber beynimdeki Siber zımbırtıları kül eder. Open Subtitles سيكون هناك انفجار كبير من طاقة التجديد مُحرقا كل الأجزاء السايبرمانية في عقلي بالإضافة الى كل شيء متصل بك
    Yani beynimdeki anormallik buna sebep olabilir mi? Open Subtitles أعني، أيمكن للشذوذ في مخي أن يسبب هذا ؟
    Şuan beynimdeki her şeyi Drano'yla silmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أمسح ذلك من عقلي بواسطة مسحوق "درانو"
    Nasıl olabiliyor da, beynimdeki bu düşünce maddeleri hareket ettirebiliyor? TED كيف يمكن لهذه الفكرة في دماغي أن تحرك أشياء مادية؟
    Oradakilerden beynimdeki zevk merkezine direk olarak ilaç gönderecek bir implant takmalarını sağlamak için kanser olduğumu düşünmelerini istedim. Open Subtitles أردت من كانوا سيزرعون ذلك المخدر الجميل بمركز السعادة بمخي أن يظنوا بأن لدي سرطان
    beynimdeki kıvrımlardan birinde. Open Subtitles كلها هنا في عقلي والباقي مجرد شخبطة.
    beynimdeki şey yüzünden neredeyse kendimi kaybediyordum ve onu artık istemiyorum. Open Subtitles كدث... كدث ان أفقد نفسي لصالح هذا الشيء في عقلي لذا أريد ان أخرجه أتعرف ؟
    Veya beynimdeki mikroçipi kullanabiliriz. Open Subtitles أو يمكنا إستخدام الشريحة في عقلي
    O bana beynimdeki kullanılmayan enerjiyi yönlendirmeyi öğretip dünyamızı korumaya yardım etmemi sağladı. Open Subtitles ...."نيك" - لقد علمني كيف أسيّر - الطاقة غير المستخدمة في عقلي حتى يمكني المساعدة في حماية عالمنا
    Mesele, beynimdeki ve yüreğimdeki atmık. Open Subtitles بل بما في عقلي وقلبي
    Evlat, zor kelimesi az bile ama doktor beynimdeki urun yarı yarıya küçüldüğünü söylüyor. Open Subtitles يا عزيزي، "صعب" لا يعطي لما حصل حقه، لكن الطبيب قال بأن الورم الذي في مخي قد تقلص إلى نصف حجمه
    Şuan beynimdeki her şeyi Drano'yla silmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أمسح ذلك من عقلي بواسطة مسحوق "درانو"
    Bu aslında beyin akımı sensörü, beynimdeki elektriksel faaliyetleri okuyor bu konuşma sırasında. TED إنه مستشعر موجات الدماغ والذي يقرأ النشاطات الكهربائية في دماغي أثناء إلقائي هذا المحادثة.
    beynimdeki kimyasal maddeler beni bu hale sokuyor. Open Subtitles المواد الكيميائية في دماغي تقوم بكل هذه الأشياء لدي
    Birilerinin beynimdeki uyku düğmesine dokunarak on dakika uyuyabileceğimi söylediği duygusuna kapıldım. Open Subtitles إنه مثل أن أحد يقوم بالضغط على زر التنويم في دماغي ويخبرني أنه لابأس من أن أنام لعشرة دقائق أخرى
    Yani beynimdeki enerjinin bir yerden geliyor olması lazım. Open Subtitles أعني أن الطاقة الموجودة بمخي لابد لها من مصدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more