"biçici'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحاصد
        
    "Biçici'nin kontrol ve manipule etmeye ihtiyacı vardı." Open Subtitles الحاصد تحفزه الرغبة بالسيطرة التحكم و التلاعب
    Biçici'nin Gecesi'nde yazar öldüğünü ya da alakasız bir suçtan yakalandığını yazdı. Open Subtitles في كتاب: ليلة الحاصد المؤلف يقترح انه تم اعتقاله
    BTK, Zodyak ve Biçici. Hepsi de benzer özelliklere sahip. Open Subtitles القتلة بي تي كي و الابراج و الحاصد كلهم لديهم تشابهات
    Biçici ve Zodyak katili hiç yakalanmadı. Open Subtitles الحاصد و قاتل الأبراج لم يلقى القبض عليهما أبدا
    28 yaşındaki George Foyet, Biçici'nin 9. ve hayatta kalan tek kurbanı. Open Subtitles جورج فوييت عمره 28 عاما كان الضحية التاسعة و الوحيد الذي نجا من الحاصد
    Biçici kurbanlarına yakınlaşabilmek için daima bir numara çevirir. Open Subtitles الحاصد يستخدم خدعة ما دائما ليقترب و يمضي الوقت مع ضحاياه
    Biçici her olaydan sonra polisi arayıp kurbanları nerede bulacaklarını söyledi. Open Subtitles اذن الحاصد اجرى هذه المكالمات بعد كل جريمة ليخبر الشرطة اين تجد الجثث
    BTK katili Dennis Rader gibi, Biçici de çok disiplinli. Open Subtitles كقاتل بي تي كي دينيس ريدر الحاصد منضبط للغاية
    Foyet, Biçici'nin neye benzediğini bilen tek kişi ve hala hayatta. Open Subtitles اعني فوييت هو الشخص الوحيد الحي الذي يعرف شكل الحاصد و ما زال طليقا
    En kötü kabusu Biçici'nin geri dönüp işini bitirmesiydi. Open Subtitles ذلك كان أسوء مخاوفه ان يعود الحاصد و ينهي العملية
    Kimse Biçici'nin ne yaptığını, kaç kişiyi incittiğini umursamıyor mu? Open Subtitles ألا يكترث أحد بما فعله الحاصد بهم و كم عدد الأشخاص الذين قام بإيذائهم ؟
    Sadece ünlü bir seri katil değilsin. Sen Biçici'sin. Open Subtitles أنتَ لستَ مجرّد قاتل متسلسل معروف , أنتَ الحاصد
    Biçici bundan sonra 911'i aramadı. Open Subtitles اذن الحاصد لم يجري اي اتصالات بـ 911
    Biçici, hepçil dediğimiz türde biri. Open Subtitles الحاصد يناسب وصفا نشير له بقاتل كل شيء
    Biçici'nin son katili yaşlı bir kadındı. Open Subtitles آخر ضحايا الحاصد كانت امرآة مسنة
    - Boston'daki Biçici mi? Open Subtitles الحاصد اتقصد حاصد بوسطن؟
    Biçici her kurbandan bir şey alıp bir sonraki kurbanın yanına bırakırdı. Open Subtitles الحاصد يأخذ اغراضا من كل ضحية
    Biçici kendini kaderin kişileşmiş hali olarak görüyor gibi. Open Subtitles الحاصد يرى نفسه كتمثيل للقدر
    Biçici onu da yavaşça öldürüyor. İlk olmaz. Open Subtitles و الحاصد يقتله ايضا لكن ببطء
    Michigan. Biçici'nin Shaunessy'e ilan vermesini istediği yer. Open Subtitles ميشيغان هناك جعل الحاصد شونسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more