Taksi ile Bijou sinemasına gidiyor, biz de takipteyiz. | Open Subtitles | و متجه الى سينما بيجو فى تاكسى ونحن نتابعه |
Bijou'da atlı operalarını izleyerek büyüdüm. | Open Subtitles | لقد كبرت وأنا اشاهد . "مسلسلات حصانك هناك في "بيجو |
Bana bir Bijou ve minik çiçeğime de bir Creme Yvette. | Open Subtitles | سآخذ "بيجو" و "كريمي يفيت" لأجل زهرتي الصغيرة هذه. |
Bijou'da ne oynadığına bakılmaksızın, ve erkenden orda olsan iyi olur, çünkü Riverdale'da yer ayırtmak yoktur. | Open Subtitles | بغض النظر عمّ يُعرض في "بيجو" ومن الأفضل أن تذهبي إلى هناك مُبكرًا لأننا لا نحجز المقاعد في "ريفرديل" |
Çok iyisin Bijou. | Open Subtitles | ! أوه، أنت عاقل جدَاً يا بيجو |
Bijou Sineması, Plouthorp Yolu. | Open Subtitles | الى سينما بيجو |
Bijou! | Open Subtitles | بيجو |
"Merhaba, ben Bijou." | Open Subtitles | .(مرحبا. أنا ( بيجو |
- "Bijou"yu sevdim. | Open Subtitles | -يعجبني (بيجو ) |
Bijou. | Open Subtitles | (بيجو) |