- Zenci Bilal benimle eşit mi yani? | Open Subtitles | بلال الأسود هذا , هل العبد الذى أشتريته بمالى مساوى لى ؟ |
Mekkelilerin gözünde en alçak insandı o. Kabe'nin tepesine çıktı Bilal. | Open Subtitles | ويرسل محمد بلال والذى كان فيما سبق العبد الأفريقى والأقل شأنا فى عيون المكيين |
- Bilal Khan'ı ve bu gece olan her şeyi unutman gerekiyor. | Open Subtitles | حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت. |
- Ben de Bilal Khan'ı unutmaya yetkili değilim. | Open Subtitles | حسنا، ثم أنا لست في الحرية نسيان بلال خان. |
Bağlantısı öldürülünce de Bilal'e ulaşmak için sana ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | وعندما قتل اتصالاته، نحن بحاجة لكم للحصول على بلال. |
Bunlar Jeff ve Bilal ve hacker alanında bulunan diğerleri. | TED | هذا هو جيف .. وهذا بلال .. انهم بعض من الاشخاص الموجودون في عالم القراصنة الالكترونين " الهاكرز " |
Ben yalnız seni değil insanlığını da satın aldım Bilal! | Open Subtitles | لقد أشتريت إنسانيتك بلال عندما أشتريتك |
Bilal, duyan herkese Tanrı'nın tek ve Muhammed'in onun elçisi olduğunu haykırıyordu. | Open Subtitles | بلال كان يعلن ويشهر ليسمع الجميع أنه |
Bilal geri gel, kırbaçlanacaksın. | Open Subtitles | -إرجع يا بلال ، ستعاقب بالسوط - . .يُمْكِنُهم |
- Bu yüzden ilahlar seni cezalandıracak Bilal. | Open Subtitles | الآلهة ستعاقبك على هذا الكلام يا بلال |
- Hadi söyle Bilal, söylesene. | Open Subtitles | أنكرْ كلماتَ محمد وقُلْ أن روحَكَ تَعُودُ لي! قُلْها يا بلال قُلْها. |
En önemlisi de Bilal'i bulmama yardım et. | Open Subtitles | وقبل كل شيء، ساعدني في العثور على بلال. |
Bu asır, Hazreti Bilal'in ezanlarıyla Müslümanların ruhunu temizlediği asır değil. | Open Subtitles | ...لكن هذا ليس الزمن الذي يؤذن فيه بلال فتتطهر أرواح المسلمين بدموعهم |
Bilal'den bir High Star çalışanını öldürmesi için bir gruba katılması istenmiş. | Open Subtitles | طُلب من (بلال) الانضمام لمجموعة رجال يخططون لقتل موظف لدى (هاي ستار). |
Bilal'ı kaçakçılık yaparken suçüstü yakaladığımızda onu Larssen'e karşı kullanabiliriz. | Open Subtitles | بمجرد أن نمسك بلال متلبس بالتهريب نجعله ينقلب على (لارسّين) |
Bir klinik istiyorum, kapısında Doktor Iram Parveen Bilal yazılı olan. | Open Subtitles | أريد العيادة, مع لوحة خارجها تقول... ..الدكتورة إرم بارفين بلال. |
Bilal aynı akşam toplantı yapmayı planlanlıyor. ... hemen havaalanından kaçmaya karar verdik. | Open Subtitles | "طبقاً لكلام (وسيم) فلقاء (بلال) من المقرر أن يكون بنفس الليلة" "لذلك قرّرنا.. |
Bilal ve ben Londra'daki üniversiteden beri beraberdik. | Open Subtitles | أنا و"بلال" كنا سوياً في الجامعة ب"لندن". |
Hindistan-Pakistan kültürel zirvesinde konuşan Pakistan'ın genç ve enerjik bakanı Bilal Latif'i dinledik. | Open Subtitles | - وهذا كان "بلال لطيف", الوزير الشاب والديناميكي - يتحدث من باكستان في قمة "اندو باك" الثقافية. |
Çeviri: Talha Göktaş Bilal Aytekin twitter: @TalhaGoktas7 @BilalAytekin_ | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسط بسيونى بسيونى basuny_7 Re-Synced By: |
Talha Göktaş Bilal Aytekin Twitter: @TalhaGoktas7 @BilalAytekin_ | Open Subtitles | == مصاحَبة، صحّحَ مِن قِبل elderman == @ شيخ _ رجل |