"bildiğim her şeyi bana" - Translation from Turkish to Arabic

    • علمتني كل شيء
        
    • علمني كل شيء
        
    • كل شيء أعرفه
        
    • علمني كل ما
        
    Eminim ki Bildiğim her şeyi bana senin öğrettiğini düşünmüyorsun, değil mi Francis. Open Subtitles حسناً, أنت بالتأكيد لا تعتقد إنّك علمتني كل شيء أعرفه أليـس كذلك يا فرانســــيس؟
    Harika bir kadındı. Bildiğim her şeyi bana o öğretti. Open Subtitles كانت امرأة رائعة علمتني كل شيء أعرفه
    Yani Bildiğim her şeyi bana o öğretti. Open Subtitles أعني , هو علمني كل شيء أعرفه, وأنا ممتازة جدا في ركوب الأمواج , صحيح ؟
    Yani, Bildiğim her şeyi bana o adam öğretti. Open Subtitles أعني، الرجل علمني كل شيء أعرفه الأن
    Bildiğim her şeyi bana o öğretmişti. Open Subtitles عندما أتدرب على إخضاعي للأرض... لقد علمني كل ما أعرفه
    Bildiğim her şeyi bana o öğretti. Open Subtitles علمتني كل شيء أعرفه الآن
    Bildiğim her şeyi bana sen öğrettin. Open Subtitles علمتني كل شيء أعرفه
    Bildiğim her şeyi bana o öğretti. Open Subtitles وقد علمني كل شيء اعرفه
    - Bildiğim her şeyi bana Dan öğretti. Open Subtitles دان علمني كل شيء أعرفه.
    Bildiğim her şeyi bana o öğretti. Open Subtitles علمني كل شيء أعرفه
    - Hayır, Bildiğim her şeyi bana August öğretti. Open Subtitles هل كنت ممثلة؟ - لا (أوجست) علمني كل ما أعرفه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more