"bildiğimiz her şeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل ما نعرفه
        
    • كل شيء نعرفه
        
    • بكل شيء نعلمه
        
    • كل شئ نعرفه
        
    O hâlde bildiğimiz her şeyi baştan alalım. Open Subtitles حسنا. لذا، دعونا نذهب إلى أكثر من كل ما نعرفه.
    Epidexipteryx hakkında bildiğimiz her şeyi... 2008'de bulduğumuz, inanılmaz bir fosilden öğrendik. Open Subtitles كل ما نعرفه عن ابيدكسيبتريكس يأتي من أحفورة مدهشة تم اكتشافها أول مرة في 2008
    O yardımcı bozuntusuna bildiğimiz her şeyi anlattık zaten. Open Subtitles لقد اخبرنا بارني فايف بالفعل كل شيء نعرفه عن احد النواب.
    Buraya size gerçek bir sihirbazı, gerçek bir dahiyi getireceğiz...doğrusu... bize bildiğimiz her şeyi öğreteni. Open Subtitles سنقدم الان الرجل الأصلي, الساحر الحقيقي في الواقع, لقد علمنا كل شيء نعرفه
    Spencer'ın da dediği gibi, size bildiğimiz her şeyi anlattık. Open Subtitles كماقالت"سبنسر"، لقد أخبرناك بكل شيء نعلمه.
    Bayanlar baylar, size bildiğimiz her şeyi anlattık. Open Subtitles ايها الساده والسيدات لقد أخبرناكم كل شئ نعرفه
    Profili tekrar çıkarmalıyız bir kadının başka bir kadını takip ettiği prizmasından yola çıkarak Maeve hakkında bildiğimiz her şeyi gözden geçirmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نعيد النظر بالوصف أعيدوا كل ما نعرفه بشأن مايف من منظور مطاردة امرأة لأخرى
    Her bir kart uzay ve zamanda bildiğimiz her şeyi hiçe sayarak diğerine gizli sinyaller gönderiyor olmalı. Open Subtitles كل ورقة يجب أن ترسل إشارات سرية إلى الأخرى عبر الزمان والمكان، رغم انف كل ما نعرفه.
    Sanırım bildiğimiz her şeyi yayınlayabilir ve Dünya, Mars ve DGİ'nın bir araya gelerek Kumbaya'yı söylemeye başlayıp doğru şeyi yapmasını da bekleyebiliriz. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنه يمكننا ان نقوم فقط ببث كل ما نعرفه وننتظر الأرض والمريخ و اوبا للتجمع معا والبدء بغناء كومبايا
    doktor ve bilim insanlarının halk sağlığı önlemleri, cerrahi teknikleri, DNA dizilimi, kanser araştırmaları ve tedavisi hakkında bugün bildiğimiz her şeyi bildiğini hayal edin. TED وكان الأطباء والعلماء يعرفون كل ما نعرفه اليوم حول تدابير الصحة العامة، وتقنيات الجراحة، وتسلسل الحمض النووي، وأبحاث السرطان وعلاجه؟
    Bir matematikçi olarak Arşimet hakkında bildiğimiz her şeyi A, B ve C adında üç adet kitap sayesinde biliyoruz. TED كل ما نعرفه عن أرخميدس كعالم الرياضيات نعرفه بفضل ثلاثة كتب فقط، تسمىّ B ، A و C.
    Yani şimdi bildiğimiz her şeyi masaya yatırmalıyız son akşam nerede olduğundan başlayalım. Open Subtitles إذن الأن، نريد كل شيء نعرفه مكشوف بدءًا بمكانك ليلة أمس
    Bize bildiğimiz her şeyi o öğretti. Open Subtitles لقد علمنا كل شيء نعرفه ...أقصد
    Yani, o zaten bizim bildiğimiz her şeyi biliyor. Open Subtitles أعني، هو يعرف كل شيء نعرفه
    bildiğimiz her şeyi oluşturan elektronlar ve kuarklar dahil, 17 temel parçacığın oluşturduğu Standart Model'in son parçası. Open Subtitles إنه الجزء النهائي لما (يُسمى بـ (النموذج القياسي مجموعة من 17 جسيم أولي تحوي الكواركات والإلكترونات التي تشكل كل شيء نعرفه
    Size bildiğimiz her şeyi öğreteceğiz. Open Subtitles سنريك كل شئ نعرفه مثل كيف تستعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more