Prens hazretleri Bildiğiniz üzere geleneksel olarak bu yeni nişanımız ve ittifakımız için İspanya'nın onuruna bir hediye vermelisiniz. | Open Subtitles | .سموك , كما تعرف , وكما هو مألوف .لتقديم مقصودك مع هديه خطوبه .لتمثل نيّه اسبانيا بتشريف حلفاؤنا الجدد |
Şimdi Bildiğiniz üzere savcı belki... | Open Subtitles | الآن كما تعرف ، المدعي العام . . سيهتم بـ |
Günümüz Orta Doğusunda Bildiğiniz üzere tartışmalar oldukça yüksek sesli. | TED | في عالم الشرق الأوسط حاليا، المناظرة هي كما تعرفون شديدة. |
Bildiğiniz üzere korku tarafından felce uğratılmış bir topluma, bir dünyaya sahibiz. | TED | وكما تعلمون لدينا عالم .. ومجتمع مقيد ومشلول بسبب الخوف |
Bildiğiniz üzere, doğal olarak yine benim, yani Mandyland'nin yayını. | Open Subtitles | إذًا كما تعلمون , عادة يكون البث من أرض ماندي |
Ve bu kuruluşu özellikle önemli kılan ise, Bildiğiniz üzere, Maryland'in güneyde olması ve açıkçası, eyaletimizdeki ilk üniversite olmasıydı. Her ırka mensup öğrencilerin gidebileceği bir zamanda kuruldu. | TED | وما يجعل هذه المؤسسة التعليمية مهمة بشكل خاص هو أن ماريلاند وكما تعرفون في الجنوب، وبصراحة فإنها أول جامعة في ولايتنا وأُنشئت في وقت كان يستطيع طلاب من كل جنس الذهاب إليها. |
Bildiğiniz üzere, Müfettiş kendisi ocak ayında yeni konsey tarafından ilk atanan kişiydi. | Open Subtitles | كما تعرف حضرة المفتش كان أحد أوائل من تم ترفيعهم إلى المجلس الجديد في يناير |
Bu benim için, Bildiğiniz üzere, aile banyosudur. | Open Subtitles | بالنسبة لي , كما تعرف , أنه الحمام العائلي |
Bildiğiniz üzere, Eli David suikastı kendi içimizden biri tarafından işlendi. | Open Subtitles | كما تعرف جيدا اغتيال ايلاى دافيد تم تنظيمه من قبل أحد رجالنا |
Bildiğiniz üzere yeni ışın ünitemiz kod ismiyle: "Hazır H"... | Open Subtitles | كما تعرفون لقد صممنا الشعاع الجاذب "الاسم المرّمز" المحاولة الثامنة |
Çünkü çocuklar Bildiğiniz üzere o ev bu evdir. | Open Subtitles | لأن يا أولاد ، كما تعرفون ذلكالمنزل.. هو هذا المنزل |
Bildiğiniz üzere toparlanma işinde bir efsane sayılırım. | Open Subtitles | الآن و كما تعرفون انا اسطورة حين يتعلق الأمر بحزم الحقائب |
Demek istediğim, yalnızca karbon çekirdeği kalan o büyük yıldız sizin de Bildiğiniz üzere, hayatın yapı taşıdır. | TED | إذن في هذه المرحلة، بقي النجم الضخم بنواة كربونية، وكما تعلمون هي لبنة الحياة. |
Bugün yağmur uyarısı var ve Bildiğiniz üzere arılar yağmurda uçamaz. | Open Subtitles | هناك توقعات بسقوط أمطار اليوم، وكما تعلمون النحل لا يستطيع الطيران في المطر |
Bildiğiniz üzere, Kane'in WWE şampiyonluk maçı alabora edildiğinden beri bu şampiyonluk kemeri sahipsiz. | Open Subtitles | وكما تعلمون أنه بعد الغاء مباراه بطوله الدبليو دبليو اي لكين. وأصبح حزام البطوله شاغر. |
Bildiğiniz üzere yeniden sahalara dönüp birileriyle görüşmeye karar vermiştim. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا لقد عدت و بدأت المواعدة من جديد |
Bildiğiniz üzere, sadece bir Dünya Çocuğu Kral tacını giyebilir. | Open Subtitles | كما تعلمون ، فقط طفل الأرض يمكنه ارتداء تاج الملك |
Sizin de muhtemelen Bildiğiniz üzere, bilimde, bir çeşit özel makale yazdığınızda sadece 6 ya da 7 kişi okur. | TED | كما تعلمون على الأرجح، في العلم، عندما تكتب نوعا من المقالات الخاصّة، فقط 6 أو 7 أناس يقرؤونه. |
Ben Erica Bain. Bildiğiniz üzere, sokakları aşındırıyorum. | Open Subtitles | أنا (إيريكا باين) وكما تعرفون, أمشي في المدينة |
Bildiğiniz üzere, Cannonball'un favorileriyizdir... ve içinizden biri veya ikinizde... kazanan araba ile yolculuk yapmak istermisiniz? | Open Subtitles | نحن المرشحين للفوز غدا بسباق كانون بول وأنا اتعجب عما اذا كان واحد منكم، أو كلاكما، ربما يبدو انه قد يدخل نطاق الفوز |
Tamam, Bildiğiniz üzere modellik dünyasında, ...bir tema içinde olmanız istenir. | Open Subtitles | كما تعلموا ففي عالم الأستعراض يُطلب منك أحياناً أن تحاكى حياه ما |
Tunus devirim sırasında, Bildiğiniz üzere rejim yanlısı keskin nişancılar, sokaklardaki silahsız öğrencileri vuruyordu. | TED | أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع. |
Bildiğiniz üzere Truva'dan henüz dönen kral karısı tarafından öldürülür. | Open Subtitles | تعلمون أن الملك بمجرد أن عاد من طرواده قتلته زوجته |