"bile anlamadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أفهم
        
    • لم افهم
        
    • لا افهم حتى
        
    • لا أفهم حتى
        
    • أفهم أي
        
    • انا حتى
        
    ama onların bir kelimesini bile anlamadım. biraz ata biner ve sıkça da attan düşerim. Open Subtitles لم أفهم كلمة منهم أمتطي الخيل قليلاً وأسقط كثيراً
    Sana rastladığımdan beri, söylediğin tek bir lafı bile anlamadım, bir tekini bile! Open Subtitles لم أفهم كلمة واحدة مما قلت منذ قابلتك ليس كلمة واحدة
    Sana rastladığımdan beri, söylediğin tek bir lafı bile anlamadım, bir tekini bile! Open Subtitles لم أفهم كلمة واحدة مما قلت منذ قابلتك ليس كلمة واحدة
    Evet haklısın, çünkü bana demin ne dediğini bile anlamadım. Open Subtitles صحيح، لانني لم افهم ما قلت الآن
    Neden bahsettiğini bile anlamadım. Open Subtitles ان لا افهم حتى ما الذي يتحدث عنه
    Az önce söylediklerinin bir kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles حسناً، جدياً، لم أفهم أيّة كلمة ممّا قلته الآن.
    Lütfen kusura bakmayın, ama bu cümlenin bir kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles معذرةً، رجاءً، ولكنّي لم أفهم كلمة من تلك الجملة
    Bir kelimesini bile anlamadım ama çalışıyor. Facebook sayfasını görmelisin. Open Subtitles لم أفهم أيّ كلمة منه، ولكنّه يبدو ناجحاً عليكِ أن تتطلعي على صفحة الفيس بوك الخاصة به
    Dediklerinin tek bir kelimesini bile anlamadım. Senin de anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لم أفهم كلمة لعينة مما قلته للتو ولا أعتقد أنك فهمت أيضًا.
    Dediklerinin tek bir kelimesini bile anlamadım. Senin de anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لم أفهم كلمة لعينة مما قلته للتو ولا أعتقد أنك فهمت أيضًا.
    Dediğinin bir kelimesini bile anlamadım ama Oliver kesinlikle senin burada olman yüzünden şanslıydı. Open Subtitles لم أفهم كلمة واحدة أن قلته للتو، ولكن كان أوليفر بالتأكيد محظوظا أن يكون لك.
    Şimdi ise, "Ne?" diyorum. Anoreksik şakasını bile anlamadım. Open Subtitles والآن أقول "ماذا؟" حتى أني لم أفهم نكتتك
    Dürüst olmam gerekirse tek kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles لأكون صريحة، لم أفهم كلمة مما قلت
    Tamam, söylediklerinden bir kelime bile anlamadım. Open Subtitles حسناً لم أفهم ولا كلمة مما قلت
    Söylediklerinin tek kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles لم أفهم كلمةً مما قلته قبل قليل
    Söylediğinden tek kelime bile anlamadım. Open Subtitles أنا لم أفهم كلمةً واحدةً مما قلته للتو
    Evet haklısın, çünkü bana demin ne dediğini bile anlamadım. Open Subtitles صحيح، لانني لم افهم ما قلت الآن
    Bana ne söylediğini bile anlamadım. Sen bir çeşit... şey. Open Subtitles لا افهم حتى ماذا تقولين ليّ بأنك شيء من نوع ما!
    Çünkü dediklerinin bir kelimesini bile anlamadım. Open Subtitles لأني لا أفهم أي مما تقوله
    Okurken zamanın nasıl geçtiğini bile anlamadım. Ya da bayıldım. Open Subtitles انا حتى فقدت الإحساس بالوقت وأنا أقرأها أو اغمى علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more