Bundan her kim sorumlu ise, bir kurşundan bile daha hızlı gitme yeteneğine sahip. | Open Subtitles | مهما كان المسؤول له القدرة على التحرّك أسرع من الرصاصة |
Eve başka lez kadın aldıklarından bile daha hızlı bir şekilde sahipsiz kedileri alıyorlar. | Open Subtitles | يأخذون معهم قطط الإغاثة. أسرع من أنهم يأخذون السحاقيات |
Evet. Işık hızından bile daha hızlı giden parçacıklar. | Open Subtitles | الجزيئات التي تسافر أسرع من سرعة الضوء |
Boş kafan şuradaki 3 tekerlekli bisikletinin tekerleklerinden bile daha hızlı döner. | Open Subtitles | و مؤخرتك الفارغة الصغيرة ستقر بما فعلته أسرع من... |
O zaman ben de Titanik'ten bile daha hızlı dibe batıyordum. | Open Subtitles | إذن فأنا أغرق أسرع من التايتانك. |
Kendi babandan bile daha hızlı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنه يقول أنك أسرع من والدك |
Dağa maymunlardan bile daha hızlı tırmanıyordu... | Open Subtitles | ... أنت تسلقت الجبل أسرع من القرود |
Biraz hızlansana be. Ray Charles bile daha hızlı geçerdi. | Open Subtitles | يا رجل، تحرك، (راي تشارلز) يمكن أن يعبر الي هناك أسرع من ذلك |
Saldırırken fırtınadan bile daha hızlı olmak zorundayız. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} يجب أن نكون أسرع من البرق في هجومنا |
- Benim çocuklar bile daha hızlı. | Open Subtitles | -ابني يعمل أسرع من هذا |
Süpermen, bir kurşundan bile daha hızlı koşabilir ama saklanamaz! | Open Subtitles | (سوبرمان) قد يمكنه الركض أسرع من رصاصة منطلقة... لكن لا يمكنه الاختباء... |
Sesten bile daha hızlı gider bu. | Open Subtitles | أسرع من الصوت |