"bile istemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أريد حتى
        
    • أريد حتى أن
        
    • حتى لا اريد
        
    • حتى لا أريد
        
    • لا اريد ان
        
    • لا أحب حتى
        
    • لا أريد المعرفة
        
    • انا لا اريد
        
    • أنا لا اريد
        
    • ولا أريد حتى
        
    • لا أريد التفكير
        
    • لا اريد حتى
        
    • لا اريد حتي
        
    • حتى أنني لا أريد
        
    Kullanmak bile istemiyorum. - Sakin ol. Arabayı temizledim, tamam mı? Open Subtitles ـ أنا لا أريد حتى أن أركبها ـ اهدأ، لقد نظفتها
    Her şeyi tek tek saymak zor, Bazı şeyleri hatırlamak bile istemiyorum. Open Subtitles عملت اشئ صعبة ساعتها، أنا لا أريد حتى أن أتذكّر بعض الأشياء.
    Bu suda ne olduğunu düşünmek bile istemiyorum Open Subtitles انا حتى لا اريد التفكير ماذا يوجد بهذا الماء
    Parmağmdaki yüzüğü gördüm ve evli olduğunu biliyorum. İsmini öğrenmek bile istemiyorum. Open Subtitles أفهم بأنك متزوج أنا حتى لا أريد أن اعرف اسمك
    İlkel sisinin içinde nelerin yüzdüğünü hayal etmek bile istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اتخيل البداية هو السباحة فى الحساء البدائي
    Ona bundan bahsetmek bile istemiyorum. Çok sinir bozucu ve haksızlık. Open Subtitles لا أريد حتى التحدث معه بالأمر هذا محبط وغير عادل تماماً
    Ölümcül otonom silahlar bağlamında "hata yapmak" ne demek bunu düşünmek bile istemiyorum. TED أنا لا أريد حتى أن أعتقد ما يعني"الخطأ" في سياق الأسلحة المستقلة المُهلكة.
    Şey, yenilmek hakkında düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles حسنا ً, أنا لا أريد حتى التفكير في الخسارة
    Ben Oklahoma müzikalini izlemeyi bile istemiyorum. Open Subtitles تشاندلر، وأنا لا أريد حتى أن نرى أوكلاهوما الموسيقية.
    Hastanedeki hastaları sana manâlı manâlı baktığını... düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles لا أريد حتى التفكيرفي كل أولاءك المرضى في المستشفى الذين يرنون إليك بنظراتهم
    Bunu söylemek bile istemiyorum. İkinci kez söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أقول الكلمةَ الآن، أنا لن أَقولها مرتين
    Bugün seni kaybetmeme ramak kaldığını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles انا حتى لا اريد ان افكر حيال كم كانت خسارتي لك وشيكه اليوم
    Ne kadar korkunç olacağını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles ان حتى لا اريد التفكير كم سيكون ذلك مرعباً
    Seninle konuşmak bile istemiyorum. Open Subtitles حتى لا أريد أن أتكلم أسكن في تقاطع الشارع
    Bu öğleden sonra bu modelin elimde olmadığını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اتخيل ما الذى سيحدث ان لم احصل على هذا التصميم قبل الساعة الثانية
    Ona bakmak bile istemiyorum. Open Subtitles لا أحب حتى النظر إليه
    Düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles لا أريد المعرفة حقاً.
    Polise giderse neler olacağını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد التخمين بما سيحدث اذا هو اخذ المعلومات الى البوليس
    Kimin yaptığını bilmek bile istemiyorum çünkü bilirsem okul yönetimine gidip polise şikayet etmek zorunda kalırım. Open Subtitles أنا لا اريد ان اعرف اذا اردت, يمكنني ان اعرف من رئيس المدينه والشرطه
    Sensiz yaşayamam ve bunun nasıl bir şey olacağını düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles لم أعرف حياتي أبدا بدونك ولا أريد حتى التفكير في هذا الإحتمال
    Fakat artık hiç umurumda değil. Kafamı yormak bile istemiyorum. Open Subtitles ولكننّي لم أعد أكترث , أنتِ تعلمين لا أريد التفكير بالأمر
    Boks yapmak istemiyorum. Bunu düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles لا اريد الملاكمة لا اريد حتى التفكير بشأنها
    Hayır, Rose, burada olmayı bile istemiyorum. Open Subtitles لا روز , لا اريد حتي ان اكون هنا
    Artık arıları öldürmeyi bile istemiyorum. Open Subtitles حتى أنني لا أريد قتل الدبابير بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more