"bilemeyecekler" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعرفوا
        
    Ama hücum edersek, dağınık halde ve hareketli olursak. İngilizler kimi hedefleyeceklerini bilemeyecekler. Open Subtitles ولكن إذا تقدمنا ، تفرقنا ، وتحركنـا فإن الأنجليز لن يعرفوا من يستهدفوا.
    Ama eğer ses yapmazsan,nerde olduğunu bilemeyecekler. Open Subtitles ولكنهم لن يعرفوا أين يبحثون اذا لم تحدثي ضجة ؟
    Ordumuzla karşı karşıya gelince ne yapacaklarını bilemeyecekler! Open Subtitles لن يعرفوا ماذا يفعلوه عندما يواجهون قواتنا المسلحة
    Bizi oraya aramaya gitseler bile nereye bakacaklarını bilemeyecekler. Open Subtitles إذن فهم سيأتون للبحث عنا ولكنهم لن يعرفوا أين يبحثون
    Bizi oraya aramaya gitseler bile nereye bakacaklarını bilemeyecekler. Open Subtitles إذن فهم سيأتون للبحث عنا ولكنهم لن يعرفوا أين يبحثون
    Bunu asla bilemeyecekler. Çünkü hepsi kodeste. Open Subtitles حسنًا، إنّهم ل يعرفوا مطلقًا لأنّهم في السجن
    Nasıl ve nereyi savunacaklarını bilemeyecekler. Open Subtitles لن يعرفوا كيف و أين يبدأوا بالدفاع
    Acele edersek Yunanistan'a inene dek, Akdeniz'i geçtiğimizi bilemeyecekler. Open Subtitles يجب ان نتحرك بسرعة ,ان الرومان لايجب ان يعرفوا اننا نعبر البحر المتوسط -حتى نصل الى اليونان
    Ama bu sınıfta öyle çocuklar var ki onlar asla bilemeyecekler fedakarlığın yüceliğini. Open Subtitles لكن هناك أولاد في هذا الصف والذين لن يعرفوا نعمة ! التطهير من الخطــيئة
    Çünkü insanların çoğu iki gözlerinin gördüğünden başka hiçbirşey bilemeyecekler. Open Subtitles ..... لان معظم الناس لن يعرفوا اي شيء خلف الذي تراه اعينهم
    Onları izlediğimizi asla bilemeyecekler. Open Subtitles لا يمكن أن يعرفوا, أننا نستهدفهم
    Neye uğradıklarını bilemeyecekler. Open Subtitles عندما أعود، لن يعرفوا ما الذي ضربهم.
    Evli olmanın nasıl bir şey olduğunu bilemeyecekler. Open Subtitles لن يعرفوا أبداً ما هو الزواج
    - Ödünü patlatırız. - Kimin yaptığını bilemeyecekler. Open Subtitles لم يعرفوا ما الذى سرقهم
    - Kimin yaptığını bilemeyecekler. - Evet. Open Subtitles لم يعرفوا ما الذى سرقهم
    Bizim gerçekte kim olduğumuzu bilemeyecekler, Open Subtitles بدون أن يعرفوا من نكون
    Nereye gittiğinizi bilemeyecekler. Open Subtitles لن يعرفوا أين هي وجهتكم
    Ne yapacaklarını bilemeyecekler. Open Subtitles لن يعرفوا ما يفعلون
    Asla bilemeyecekler. Benim hakkımda asla bilmeyecekleri bir sürü şey var. Open Subtitles لن يعرفوا أبداً كل شيء عنّي
    Ama hiçbir zaman ne yaptığımızı bilemeyecekler. Open Subtitles ولن يعرفوا أبدًا ما قُمنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more