"bilgi ağacı" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجرة المعرفة
        
    • هو شجرة معرفة
        
    Bilgi Ağacı'ndan yiyen bunların atalarına göre bu tanrılardan olmaktan bile çok daha zor bir durum. Open Subtitles لأحفاد أولئك الذين تناولوا من ثمرة شجرة المعرفة هذا هو اقتراح أكثر صعوبة بكثير من أن تصبح كآلهة.
    Kalkandaki sembol, Bilgi Ağacı bu. Open Subtitles الرمز الموجود على الدرع إنها شجرة المعرفة
    Bu kalem antik Arabistan'dan olup Bilgi Ağacı'nın bir dalından yapıldığına yemin ediyor. Open Subtitles إنه يقسم أن هذه المحبرة ذاتها من الجزيرة العربية، منحوتة من أحد أفرع شجرة المعرفة.
    Saçmalama. Bu Bilgi Ağacı değil. Open Subtitles لا ترتادي الجنون، تلك ليس شجرة المعرفة.
    Zed, bu "İyilik ve Kötülüğün Bilgi Ağacı." Open Subtitles الزد ، وهذا هو شجرة معرفة الخير والشر.
    - Büyülü kalem düşüncelerini değiştiren Bilgi Ağacı'ndan oyulmuş. Open Subtitles -أما المحبرة السحرية ، الأداة المنحوتة من شجرة المعرفة نفسها والتي تُحيل أفكاره واقعًا.
    Bu ağacıbiliyorum. Bilgi Ağacı bu! Open Subtitles أعرف خشبها، إنه من شجرة المعرفة.
    Ağaç. Bilgi Ağacı. Open Subtitles بل شجرة، شجرة المعرفة.
    Kütüphane'nin kalbi Bilgi Ağacı mı? Open Subtitles شجرة المعرفة هي مركز المكتبة؟
    Bilgi Ağacı, bana kendini gösterdi. Open Subtitles وها قد انجلت لي شجرة المعرفة.
    Bu Bilgi Ağacı. Open Subtitles تلك هي شجرة المعرفة.
    Prospero, Güç Asâsı'nın Bilgi Ağacı'ndan yapıldığını söylemişti. Open Subtitles قال (بروسبيرو) إنه أتى بقضيب القوة خاصّته من شجرة المعرفة.
    Antik dünyada tesadüfi sonuçlara büyük bir saygı duyuluyordu ve çok sağlıklı bir dikkat duygusu vardı, ve bu, Bilgi Ağacı, Pandora'nın Kutusu ve özellikle teknoloji hakkında son zamanlarda yapılan benzetmelerde çok önemli olan Prometheus efsanesine yansımıştı. TED في الماضي السحيق كان هناك احترام كبير للعواقب الغير مقصودة لقد كان هناك شعور بالحذر مستشري في المجتمع تم عكسه على شجرة المعرفة في صندوق بندورا " صندوق الشرور " وخاصةً في اسطورة بروثيوس وهذا مهم جداً كإستعارة قريبة زمنيا حول التكنولوجيا
    Bilge... Bilgi Ağacı. Open Subtitles "العالم"، شجرة المعرفة
    Bilgi Ağacı hayat değildir. Open Subtitles شجرة المعرفة ليست أن الحياة .
    Zed, bu "İyilik ve Kötülüğün Bilgi Ağacı." Open Subtitles الزد ، وهذا هو شجرة معرفة الخير والشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more