"bilgi toplamaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • جمع المعلومات
        
    • جمع معلومات
        
    • لجمع المعلومات
        
    • بجمع المعلومات
        
    • اجمع المعلومات
        
    • يجمعون معلومات
        
    • لنجمع معلومات
        
    • الحصول على بعض المعلومات
        
    Orada kalmanı ve bilgi toplamaya devam etmeni istiyor. Open Subtitles وهو يريدك أن تظل كما أنت وتستمر في جمع المعلومات
    Vardığımız yerde bilgi toplamaya başlasak iyi olur. Open Subtitles ينبغي أن نبدأ في جمع المعلومات حالما نبلغ وجهتنا.
    Onunla yattım, toplayabildiğim kadar bilgi toplamaya çalıştım.. Open Subtitles أنا أنام معه محاولة جمع معلومات على قدر إستطاعتي
    Elime bir bira şisesi alıp, yol boyu yürüyerek bilgi toplamaya çalışırdım. Open Subtitles أحياناً أخرى كنت أذهب إلى أحد المطاعم هناك وأتظاهر بأحتساء البيره لجمع المعلومات
    Onu resmi olarak bildirmeden önce kendim bilgi toplamaya çalışırsam hatta yakalamayı denersem daha iyi olur, öyle mi? Open Subtitles سيكون من الافضل إن قمت بجمع المعلومات عنه وربما وجدت طريقة لعزله وقبل ان ابدأ رسميا وذكر مرة أخرى ، أليس كذلك؟
    Ben sadece bugünün insanlarının virüsün izlediği yolu bulmasına... yardımcı olmak için bilgi toplamaya çalışıyorum. Open Subtitles انا بكل بساطة اريد ان اجمع المعلومات لهؤلاء الناس في السجن تتبع طريق نمو الفيروس
    Dünya çapındaki ajanslardan bilgi toplamaya başlamışlar. Open Subtitles انهم يجمعون معلومات من مختلف وكالات العالم
    Buraya bilgi toplamaya geldik. Open Subtitles لقد أتينا هنا لنجمع معلومات...
    Ben sadece bilgi toplamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا مجرد أحاول الحصول على بعض المعلومات.
    Ekibim, çocuklarınızı bulmada bilgi toplamaya yardım için burada. Open Subtitles فريقي هنا لكي يساعد في جمع المعلومات لإيجاد أولادك
    Biz de bu taraftan bilgi toplamaya devam edeceğiz. Open Subtitles ثلاث ساعات. سنكمل جمع المعلومات من جهتنا.
    NSA son 10 yılını Amerikan vatandaşları hakkında bilgi toplamaya harcadı. Open Subtitles وكالة الأمن الوطني قضت العشر سنوات الأخيرة في جمع معلومات عن مواطنين أمريكيين
    Ajan Thomas ve ben felsefe taşı için bilgi toplamaya devam edeceğiz. Open Subtitles .. أنا و العميلة "توماس" سنكون قادرون على جمع معلومات عن "حجر الفلاسفة"
    Yani şu andan itibaren tüm gücümüzü düşman hakkında bilgi toplamaya ayıracağız. Open Subtitles لذا فمن الآن نحن في حرب شاملة لجمع المعلومات عن العدو
    Sun Tzu M.Ö. 500 yılında yazdığı Savaş Sanatı kitabında bilgi toplamaya büyük önem atfeder. Open Subtitles في العام500 قبل الميلاد ، وجه"صن تزو "وجه إهتمامة لجمع المعلومات الاستخبارية عن فن الحرب
    NSA ve CDC bilgi toplamaya devam ediyor. Open Subtitles وتقوم وكالة الأمن القومي مع مركز مكافحة الأمراض، بجمع المعلومات.
    Ben de bilgi toplamaya başladım. Open Subtitles لذا، بدأت بجمع المعلومات.
    Ben sadece bugünün insanlarının virüsün izlediği yolu bulmasına... yardımcı olmak için bilgi toplamaya çalışıyorum. Open Subtitles انا بكل بساطة اريد ان اجمع المعلومات لهؤلاء الناس في السجن
    Dünya çapındaki ajanslardan bilgi toplamaya başlamışlar. Open Subtitles انهم يجمعون معلومات من مختلف وكالات العالم
    Biraz bilgi toplamaya geldik sense tüm mahallenin ortasında Harken'in kalbini deştin. Open Subtitles لقد أتينا هنا لنجمع معلومات... وشرعت في طعن (هاركين) حتى الموت أمام الحيّ بأكمله؟
    Bakın, biz sadece bu adamla ilgili bilgi toplamaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول فقط الحصول على بعض المعلومات عن هذا الرجل لقد إنتقل مؤخراً لـ(فايرفيو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more