Beni bilgilendirin, lütfen. | Open Subtitles | و يريد مني شخصيا أن أبقيه على إطلاع |
Lütfen durumu hakkinda beni bilgilendirin. | Open Subtitles | أرجو أن تبقوني على إطلاع بحالته. |
Pekâlâ, delegeleri durumla alakalı bilgilendirin. | Open Subtitles | حسناً إذن، أبلغوا مندوبي الدول بالوضع الراهن |
Ameliyathaneyi bilgilendirin, geliyoruz. | Open Subtitles | أبلغوا قسم العمليات ...أننا في طريقنا إليهم |
Tamam, devam edin ama beni de bilgilendirin. | Open Subtitles | حسناً، اذهبوا خلفه ولكن أبقوني على اطلاع |
- Beni arama ile ilgili bilgilendirin. - Son durumu bildireceğim. | Open Subtitles | أبقني على اطلاع بمستجدات البحث |
Olanlar hakkında beni bilgilendirin. | Open Subtitles | حسنا... أبقني على علم بما سيحدث مرحبا يا كارل |
Beni bilgilendirin. | Open Subtitles | أبقِني على إطلاع. |
Gelişmelerden beni bilgilendirin. | Open Subtitles | حسناً, ابقني على إطلاع |
Beni de bilgilendirin. | Open Subtitles | حسناً، أبقي علي إطلاع |
- Tamam, sonra bilgilendirin. | Open Subtitles | -معذرة . -لابأس، أبقني على إطلاع . |
Beni bilgilendirin. | Open Subtitles | -جيّد، أبقني على إطلاع" ." |
- Tamam, beni bilgilendirin. | Open Subtitles | -حسناً، ابقني على إطلاع |
İlk düzeni bilgilendirin... Droidi buldum. | Open Subtitles | أبلغوا "الـنِـّظَـام الأَوْل" أنني وجدت الآلي. |
Dışişleri Bakanlığı'nı bilgilendirin. | Open Subtitles | أبلغوا وزارة الخارجية بذلك |
Dinle! Tüm Başkanları bilgilendirin. | Open Subtitles | إسمعوا ... أبلغوا جميع الشيوخ |
Nerede olduğuna dair bir bilgi alırsanız, lütfen beni bilgilendirin. | Open Subtitles | من فضلك أبقني على اطلاع |
Beni de bilgilendirin. | Open Subtitles | أبقياني على اطلاع. |
Beni bilgilendirin. | Open Subtitles | أبقوني على اطلاع |