"bilim adamları ve mühendisler" - Translation from Turkish to Arabic

    • العلماء والمهندسين
        
    DARPA denen mucizevi yerdeki bilim adamları ve mühendisler kimler? TED إذا فمن هم هؤلاء العلماء والمهندسين في مكان ساحر اسمه داربا؟
    bilim adamları ve mühendisler dünyayı gerçekten değiştirebilirler. TED إن بإمكان العلماء والمهندسين تغيير العالم بالفعل.
    Fakat bu daha da devam etti çünkü Michigan eyaletinde ve federal hükumetteki devlet ajansında görevli bilim adamları ve mühendisler suyu doğru şekilde temizlemek için federal yönetmelikleri takip etmediler. TED ولكن هذا التحول استمر لمدة طويلة لأن العلماء والمهندسين في الهيئات الحكومية في ولاية ميتشيغان وفي الحكومة الفيدرالية لم يتبعوا اللوائح الفيدرالية في معالجة المياه بشكل سليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more