"bilim insanları için" - Translation from Turkish to Arabic

    • للعلماء
        
    bilim insanları için bir ahşap parçasının nasıl canlı bir tanrı olduğunu ya da kemiklerin ruhları olabileceğini anlamak zor olabilir. TED بالنسبه للعلماء قد يكون من الصعب استيعاب كيف يمكن لقطعة خشبية أن تكون إلها حيا أو كيف الأرواح تحيط بالعظام.
    Radyoaktivite bilim insanları için ciddi bir sorun oluşturuyordu. Open Subtitles أتي النشاط الإشعاعي بمشكلة خطيرة للعلماء
    bilim insanları için "ölüm sonrası" sorusu ...başka bir soruyla etle tırnak gibi bağlantılıdır. Open Subtitles إن مسألة الحياة بعد الممات بالنسبة للعلماء سؤال لا ينفصم عن سؤال آخر
    Bu bilim insanları için oldukça faydalıdır çünkü vahşi doğada daha önceden tanımlanmamış bir böcek ile karşılaştıklarında yiyecekleri nasıl yediğini gözlemleyerek böcek hakkında bilgi sahibi olabilirler. TED وهذا أمر مفيد جداً للعلماء لأنه عندما يعثرون على حشرة غير معروفة في البرية، يمكنهم تعلم الكثير عنها فقط بمراقبة الطريقة التي تأكل بها.
    bilim insanları için tahmin etmesi en kolay etki ani gürültünün işitme kaybına ya da fiziksel yaralanmaya sebep olabilecek ciddi anlamda güçlü, ansızın patlamaların etkisi olsa gerek. TED ربما كان الأمر الأسهل بالنسبة للعلماء لتقييمه هو أثر الضوضاء الحادّة، دَوّي انفجارات صاخبة مفاجئة التي قد تسفر عن إصابة جسمانية أو صَمَم.
    Victor Hess'in Avusturya göklerinde keşfettiği kozmik ışıklar, bilim insanları için bir gizem teşkil ediyordu. Open Subtitles الأشعةُ الكونية التي رصدها "فيكتور هيز" في السماءِ فوق أستراليا. مثلت غموضاً للعلماء
    Bunlar, filozoflar, yöneticiler, ekonomistler, bilim insanları için ilginçleşen sorular. TED (إرهاصات الخلود؟) وهذه هي نوعية الأسئلة التي أصبحت مثار اهتمام للفلاسفة، لأهل الحكم، للاقتصاديين، للعلماء.
    Hayır, sadece bilim insanları için. Open Subtitles اوه , لا , ذلك للعلماء فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more