bilim tarihindeki her büyük keşif gibi bu keşif de yepyeni ve daha derin soruların önünü açtı. | Open Subtitles | و كما يحدث مع كل كشف مهم في تاريخ العلم فتحت الطريق لألغاز جديدة و عميقة |
bilim tarihindeki en büyük buluşu gerçekleştirmenin çok yakınında olduğunu hissetse de, | Open Subtitles | مقتنعاً أنه كان على حافة أهم إكتشاف فى تاريخ العلم |
Ve eğer öyleyse, bu bilim tarihindeki en büyük engelin ortadan kalkması demektir. | Open Subtitles | ستكون واحدة من أكبر العظماء فى تاريخ العلم. |
bilim tarihindeki olağanüstü adamlardan iki tanesi 1911'le 1916 arasında Manchester Üniversitesi Fizik Bölümünde çalıştı. | Open Subtitles | اثنان من أكثر الرجال روعة في تاريخ العلم عملا هنا في قسم الفيزياء بجامعة مانشيستر بين عامي 1911 و 1916 |
Belirtmek isterim ki bilim tarihindeki bütün büyük ilerlemeler başta peri masalı ya da sahtekarlık olarak görülmüştü. | Open Subtitles | يجب أن اقول أن كل تقدم كبير في تاريخ العلم كان يعتبر في البداية خيال او علم زائف |
Bu, doğal seçilim yoluyla evrim yani bilim tarihindeki en devrimsel kavram. | Open Subtitles | هذا هو التطور بالانتقاء الطبيعي. المبدأ الأكثر ثورية في تاريخ العلم. |
bilim tarihindeki her büyük keşif gibi bu keşif de yepyeni ve daha derin soruların önünü açtı. | Open Subtitles | ومثل كل اكتشاف عظيم في تاريخ العلم فتح هذا الاكتشاف الطريق الى ألغاز جديدة وأكثر عمقًا |
bilim tarihindeki her isim, oraya ilk ulaşan adamın ismidir. | Open Subtitles | إنّ كل اسم في تاريخ العلم هو اسم من يصل هناك أوّلاً. |
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. | Open Subtitles | النجاح في تفاعل السلسلة الذرية سوف يكون اعظم عمل في تاريخ العلم الالماني |
Einstein'den çok önce, birleştirme maceramız bilim tarihindeki çok meşhur bir kazayla başlamıştı. | Open Subtitles | بدأ بأشهر حادثة فى تاريخ العلم |