"bilimsel açıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • علمياً
        
    • نظر علمية
        
    • علميًا
        
    Bunu bilimsel açıdan inceleyecek durumda değilim. Open Subtitles لم أكن في مكان يسمح لي بملاحظته علمياً.
    Bu bir ölçek paradigması, yani terazinin kefesini ezbere biçimde kaldırmak indirmek gibi. Ve bir de sınırlandırılmış biçimde doğaçlama yapmak diye birşey var -- dörtlük notalar, metronom, sağ el -- bilimsel açıdan çok güvenli ama müzikal açıdan çok sıkıcı. TED انها مخططات " لها مقياس " يمكن تكبيره وتصغيره .. ولدينا مخطط عن المعزوفات التي تعزف من الذاكرة وتلك التي تمت ارتجالياً وعن مقاطع ربعية .. سريعة .. معزوفة باليد اليمنى علمياً الامر آمنٌ جداً ولكن كموسيقى ..فهو مملٌ جداً
    Bu kadar az bilinen bir konu, bilimsel açıdan tabii, satışları kontrol ediyor. Open Subtitles أن موضوعاً غير مفهوم بالكامل كعلم، كوجهة نظر علمية يسيطر على التبادل
    Evet böyle olabilir, ama bilimsel açıdan baktığımızda -- bugün yaratıcılık hakkında çok konuştuk -- yaratıcılık bilimi, beynin yenilik yapmasının nasıl mümkün olduğunu ne kadar anladığımız, henüz emekleme aşamasında. Hakikaten, nasıl yaratıcı olabildiğimize dair çok az şey biliyoruz. TED نعم .. ربما ولكن علي ان اقول من وجهة نظر علمية فنحن نتحدث عن الابتكار كثيراً اليوم عن علم الابتكار وعن فهمنا لكيفية قدرة الدماغ على الابتكار في الاساس في الحقيقة .. ما نعلمه هو قليل جداً عن كيفية انتاج الابداع
    - Seni daha az umursamam bilimsel açıdan mümkün değil. Open Subtitles علميًا من المستحيل أن أهتم بصورة أقل بشأن...
    bilimsel açıdan imkansız. Open Subtitles علميًا مستحيل
    Bilirsin... bilimsel açıdan, Open Subtitles أتعلمين ؟ من وجهة نظر علمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more