"bilinçlilik" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوعي
        
    YNH: Günümüzde, bilimdeki en ilginç sorunun, bilinçlilik ve akıl ile ilgili soru olduğunu düşünüyorum. TED يوفال: حسناً، أنا بالتأكيد اعتقد بإن أكثر سؤالٍ مشوق في العلم اليوم هو السؤال عن الوعي والعقل.
    bilinçlilik ise bir şeyleri, neşeyi, sıkıntıyı, acıyı, hissetme becerisidir. TED الوعي هو القدرة على الشعور بالأشياء، للشعور بالمرح والحزن والملل والألم وما إلى هنالك.
    Bu şekilde düşünüyorum, çünkü araştırmalarıma göre bilinçlilik saf zekâdansa, daha çok bizlerin doğamızdaki yaşayan ve nefes alan organizmalar olmamızla alakalı bir durum. TED وأنا أعتقد ذلك لأن بحثي يوضح لي أن الوعي لا يرتبط كثيراً بالذكاء المحض ولكنه يرتبط أكثر بطبيعتنا ككائنات حية تتنفس.
    bilinçlilik, hareketlerimizin içeriğini ve anlamını belirler. Open Subtitles الوعي مسؤولاً عن سياق الكلام او المعنى لأفعالنا
    bilinçlilik, hareketlerimizin içeriğini ve anlamını belirler. Open Subtitles الوعي مسؤولاً عن سياق الكلام او المعنى لأفعالنا
    Gerçek içgörü mekanı ile karşılaştığında, tüm illüzyonlardan özgürleşmiş bilinçlilik anını tecrübe edeceksin. Open Subtitles وعندما تتلاقى مع بصيرتك ستمر بلحظة من الوعي متحرر من كل الخيالات
    bilinçlilik ve yapay zeka meselesine gelirsek, yapay zeka, tıpkı bilinçlilik çalışmasında olduğu gibi, hiçbir yere varamadı, bilincin nasıl işlediğine dair hiç fikrimiz yok. TED في مسألة الوعي والذكاء الاصطناعي, فإن الذكاء الاصطناعي ودراسة الوعي كذلك حقيقةً لم تصل لأي حقائق وليس لدينا فكرة عن طريقة عمل الوعي.
    bilinçlilik, hareketlerimizin içeriğini ve anlamını belirler. Open Subtitles الوعي يقدم تواصل أو ما يعني تصرفات
    Bu yogada öğrendiğin bir çeşit bilinçlilik seli mi? Open Subtitles ... أهذا نوع من الوعي الذي اخترتيه في صف اليوغا؟
    "Ahlaki bilinçlilik bir çeşit ayrılmayı ima eder... Open Subtitles "الوعي الأخلاقي يعني نوع من انفصال،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more