Kesin tarihleri niye verdiğimi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف لماذا أخبرك بالتواريخ المحددة |
Pardon, Çin retoranının yerini biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | عذراً، لا بد أنك تعرف مكان المطعم الصيني |
Şahsi olmayan laboratuvarın nasıl olacağını biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | تعلمان كيف تنعدم الخصوصية بالمختبرات , رأيت أن نلتقي هنا |
O halde kamyonun fren balatalarının kesildiğini biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | إذاً، تعلمان أن سلك الكوابح في الشاحنة قطع |
Eminim, bu şato hakkında bilinmesi gereken her şeyi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | ربما تأخذني أنت للتجول في القلعة أنا واثقة انك تعرف كل شئ فيها |
Geldiğimizi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنّكم تعلمون أنّنا هنا. |
Hepiniz ultraviyole ışınlarını biliyorsunuzdur. | TED | أعتقد أنكم تعرفون جميعًا ما هي الأشعة فوق البنفسجية. |
Alternatif gerçeklik olayının mümkün olduğunu biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | لابد أنكم تعلمون ان هذا الواقع البديل ممكن، اليس كذلك؟ |
Eminim hepiniz Savunma Bakanlığı'nın 1973'te Vietnam'da o tarihten sonra POW Kampı kalmayacağını bildirdiğini biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك مدرك بأنه ب 1973 وزارة الدفاع.. قرر هناك أنه لا يوجد لهم أسرى بفيتنام. |
- Albay Brandon'ı biliyorsunuzdur. - Adını duydum. | Open Subtitles | ـ لابد أنك تعرف صديقنا الكولونيل براندون ـ لقد سمعت أسمه من قبل |
Eminim orada bir ceset bulunduğunu biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | لا شك أنك تعرف هذا ، وذكرت الانتعاش هيئة في الموقع. |
Bu üstte neler olduğunu herkesten iyi biliyorsunuzdur. Doğru, efendim. | Open Subtitles | حسب سجلاتك أنت موجود هنا منذ عشر سنوات مضت انا متأكد من أنك تعرف ماذا يجري أكثر من أي شخص |
Bunu biliyorsanız, olayların benim kontrolümde olmadığını da biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتما تعلمان هذا، فأنتما تعلمان كذلك... |
Muhtemelen işimi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | من المرجح أنكما تعلمان ما كنت بفاعل |
Herhalde onun nerede olduğunu biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أفترض أنّكما تعلمان مكانه. |
Masaya gelen bütün parçaları izlemeye aldığımı biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | من الأكيد انك تعرف أنني أُراقب الـجميع فى اللُــعبة |
Neden peşimde olduğunu biliyorsunuzdur herhalde? | Open Subtitles | الساحرة البيضاء؟ أنا اخمن انك تعرف لماذا هي تلاحقني. |
Umarım nasıl katlanacağını biliyorsunuzdur efendim. | Open Subtitles | أتمنى انك تعرف كيف تطويه يا سيدى |
Geldigimizi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنّكم تعلمون أنّنا هنا. |
Benden önce ne yapmanız gerektiğini biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | حسنا ، انا واثق أنكم تعرفون بالذي أريد القيام به قبل أن أقوم به |
Pekala.Umarım en azından nereye gittiğinizi biliyorsunuzdur? | Open Subtitles | أتمنى على الأقل أنكم تعلمون إلى أين ستذهبون |
Ajan McNally, Benim bu günlerdeki sıkıntılarımı biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | عميل " ماكنالي " أنا واثق بأنك مدرك لمشاكلي الحديثة |