"bilmecesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • لغز
        
    Herkesten fazla, bizden önce kutunun bilmecesini çözeni hayal et. Open Subtitles اكثر من شخص حتى من الذين حلو لغز الصندوق من قبلنا كان يتخيل
    Atomun neden çökmediği ve içinde neden bu kadar çok boşluk olduğu bilmecesini çözmeyi kendine görev edindi. Open Subtitles لدرجة أنه جعل مهمته أن يحل لغز لماذا لا تنهار الذرة للداخل و لماذا هناك كل هذا الفراغ
    Annem hayatımın bilmecesini anlatamadan öldü. Open Subtitles لقد توفي والدتي قبل أن تتمكن من توضيح لغز حياتي
    Bu noktada feromon bilmecesini sadece bir kimyager çözebilir. Open Subtitles الكيميائي فقط هو الذي يُمكنه حل لغز الفيرمون في هذه المرحلة.
    Biliyorum, kulağa delilik gibi geliyor ama korkunç bir şey olacağını hissediyorum ve bu önsezi bilmecesini zamanında çözebilirsem sanki o şeyin olmasını engelleyebilirim gibi geliyor. Open Subtitles وأعرف أن هذا يبدو جنونياً، ولكنني أشعر بأن أمراً فظيعاً سيحدث وإن استطعت حل لغز الهاجس في الوقت المناسب
    Hindu felsefesi uzun zaman önce gerçekleşen yaratılış bilmecesini çözmeye çalışmıyor. Open Subtitles فلسفة الهندوسية لا تتركز خول محاولة حل لغز الخلق الذي حدث قبل زمن طويل
    Büyük Patlama bilmecesini de çözmek zorundadır. Open Subtitles يجب عليها أن تحل لغز الإنفجار الكبير.
    Neredeyse Milenyum bilmecesini çözdüm. Open Subtitles انا تقريباً اكلمت حل لغز الالفيه
    Tanrı şahidim olsun ki şeyinin bilmecesini çözeceğiz. Open Subtitles أعدك والله هو شاهدي سأحل لغز فرجك
    Bir kadını tatmin etmek ve atom bilmecesini çözmek. Open Subtitles أن يشبع رغبة امرأة و أن يحل لغز الذرة
    Amerika'nın bir ucuna gidiyoruz. kütleçekimi bilmecesini çözmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن الآن نجتاز "أمريكا" لنحاول حلّ لغز "الجاذبيّة".
    Ragnarok bilmecesini çözmek için Oseberg höyüğü karşınızda. Open Subtitles " ربما في حطام " وسيبرج " الإجابة على لغز " راجناروك
    Babanın bilmecesini çözene kadar değil. Open Subtitles ليس قبل أن تفسري لغز أبيك
    Hadi umalım da Stella'nın küçük bilmecesini geçeyim... Open Subtitles لنأمل أني حللت لغز ستيلا" الصغير"
    Ölüm bilmecesini çözmek gibi bir amacımız var. Open Subtitles لدينا هدف لحل لغز الموت
    Ryan'ın bilmecesini çözmek için mi? Open Subtitles المساعدة على حل لغز (رايان) ؟
    Veritas günlüğü ile tüm Kal-El bilmecesini çözdüğümü sanıyordum ama onu senin yanına göndererek bir kaç eksik parçayı da tamamladım. Open Subtitles ظننت أني فهمت أخيراً لغز (كال-إل) مع مذكرات (فيريتاس)، لكن... لكنها إرسالها إليك كشف عن بعض الجزئيات الكريبتونية المفقودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more