"bilmeme gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحاجة لمعرفة
        
    • لا أريد أن أعرف
        
    • لم أحتج لمعرفة
        
    • لا أحتاج لمعرفة
        
    • بحاجة لأعرف
        
    - Kaydi size getiririm. - Içinde ne oldugunu bilmeme gerek yok. Open Subtitles سأحصل على التسجيل، لستُ بحاجة لمعرفة محتوياته
    Hipnoz da bunun için biçilmiş kaftan. Ne aradığını bilmeme gerek yok. Open Subtitles التنويم المغناطيسي هو الحل الأمثل، لست بحاجة لمعرفة هذا الشيء،
    Bu, bugün bilmeme gerek olmayan üçüncü şey resmen. Open Subtitles هذا تقريباً الأمر الثالث الذي لم أكن بحاجة لمعرفة اليوم.
    Nereden geldiğin ya da nereye gittiğin, bunları da bilmeme gerek yok. Open Subtitles من أين أتيت أو إلى أين ستذهب لا أريد أن أعرف هذه الأشياء
    Detayları bilmeme gerek yok. Open Subtitles لا أريد أن أعرف أي تفاصيل
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لم أحتج لمعرفة هذا
    - Tüm detayları bilmeme gerek yok. Open Subtitles لا لا لا أحتاج لمعرفة هذه التفاصيل
    - bilmeme gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لأعرف
    Ama kendimi bilmeme gerek yok. Open Subtitles ولكني لستً بحاجة لمعرفة شيء عني
    Her şeyi bilmeme gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة كل شيء
    Her şeyi bilmeme gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة كل شيء
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لم أكن بحاجة لمعرفة ذلك
    bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة هذا.
    bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة هذا.
    Sanırım tüm detayları bilmeme gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة كل التفاصيل
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles اوه لم أكن بحاجة لمعرفة ذلك
    Kim olduğumu bilmeme gerek yok. Open Subtitles لا أريد أن أعرف من أنا.
    Ama bir şeyleri bilmeme gerek yok. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أعرف هذا ؟
    Ne olduğunu bilmeme gerek yok. Open Subtitles لا يهمني. لا أريد أن أعرف.
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Hayır. Open Subtitles لم أحتج لمعرفة ذلك لا
    Nedenini bilmeme gerek ama sana inanmaya öğrenmek zorunda kaldım, hatta "kıyılmış" gibi kullandığın kelimeler olsa bile. Open Subtitles لا أحتاج لمعرفة السبب، لأنّني تعلمت أن أثق بك كلّيا. -حتى عندما تستعمل كلمات كـ"مسحوق ".
    - bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لست بحاجة لأعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more