"bilmiyorsa" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يعرف
        
    • لا يعلم
        
    • تكن تعلم
        
    • لم يكن يعرف
        
    • تكن تعرف
        
    • يعرفوا فليسألوا
        
    Nerede olduklarını bilmiyorsa bunu yapamaz. Open Subtitles أنه لا يستطيع ، إذا كان لا يعرف أين هم بل يعرف
    Bununla nasıl başa çıkacağını bilmiyorsa, nefes ritmini tamamen kaybeder. Open Subtitles إذا كان لا يعرف كيفية التعامل معها , يحصل القيت له إيقاع التنفس خارج
    Jorge kadının ismini bilmiyorsa kadın da onunkini bilmiyordur. Open Subtitles اذا كان هو لا يعرف اسمها فبتاكيد هى لا تعرف اسمه
    Ayrıca hapishanede olduğunu bilmiyorsa, zaten özgür demektir, değil mi? Open Subtitles إلى جانب ، إذا كان لا يعلم أنه في السجن إذاً فهو يُعتبر حراً ، أليس كذلك؟
    Eğer ne yapmak istediğini bilmiyorsa henüz yapmamış olmadığını anlarım. Open Subtitles وإذا لم تكن تعلم الإجابة . عندئذ ٍ أعلم أنها لم تخرج أبدا ً
    Bu adam smokin nasıl giyilir bilmiyorsa, kapıyı nasıl açacak, espri yap, kibar ol. Open Subtitles لو لم يكن يعرف كيف يرتدي بدلة كيف يفتح باب ، يلقي النكات يكون نبيلاً
    Eğer gübreyi bilmiyorsa, Kirk'ü öldürmüş olamaz. Open Subtitles لو لم تكن تعرف عن العفن فهي لا يمكن أن تكون قتلته
    Eğer diğer iki adamın isimlerini bilmiyorsa bile, artık öğrenmiştir. Open Subtitles إذًا لو هو لا يعرف الأسماء للرجلين الآخرين، هو يعرف الآن
    Henüz mezarlığını bulduğumuzu bilmiyorsa da, yakında öğrenecek. Open Subtitles لو كان الجانى لا يعرف اننا وجدنا مقبرته بعد سيعرف قريبا
    Eğer kopya cinayetleri hiç bilmiyorsa birisinin ortağı olmaktan çok piyonu gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا,إن كان لا يعرف حقا عن الجرائم الأخرى المقلدة فلن يكون شريك أحدهم بل سيكون بيدقه
    Eğer kimse nerede olduğunu bilmiyorsa birini güvende tutmana gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لتأمين شخص طالما لا يعرف أحد مكانه.
    Ve eğer kuralları bilmiyorsa, o zaman insanların önünde değişerek hepimizi ifşa etme riski aldığınıda bilmiyordur. Open Subtitles وإذا كان لا يعرف القوانين فهو بالطبع لا يدرك أنه عرضنا لخطر محونا جميعا عند تغيره امام الإنسان
    Nerede olduğunuz bilmiyorsa bile, bize ortaklarının isimlerini verebilir. Open Subtitles حتى لو كان لا يعرف أين هو، يمكن أن يعطينا اسماء المتآمرين معه
    Ona soramam bile, çünkü bilmiyorsa bu onu kesinlikle öldürür. Open Subtitles لا استطيع ان اسأله ، لو لا يعلم سوف يقتله هذا
    Burada olduğumuzu bilmiyorsa, onu kolayca ele geçirebiliriz. Open Subtitles ولو انه لا يعلم اننا هنا يمكننا التغلب عليه بسهولة
    Eğer bir şey bilmiyorsa sorduğun soru masum bir soru olmuş olur. Open Subtitles لمَ لا ؟ أعنى لو أنه لا يعلم شيءً فسيكون ذلك مُجرّد سؤال جنوني.
    Eğer bilmiyorsa, bunu iddia etmekten vazgeçmeli. Open Subtitles أما إن لم تكن تعلم فعليها التوقّف عن قول ذلك
    Bunu bilmiyorsa, onu kullandığını elbet birgün öğrenecek. Open Subtitles سوف تعلم، هذا إذا لم تكن تعلم سلفا، أن هذا هو استغلالك الأساسي لها.
    İnsanlar, "Bu korkunç bir cesaret, ya Derek o parçayı bilmiyorsa?" TED ويقول الناس، "بأن دِيرِيك شجاع لأنه ما الذي سيحدث إن لم يكن يعرف المقطوعة؟"
    bilmiyorsa bile en azından bundan emin olacağız. Open Subtitles إن لمْ تكن تعرف المكان، فإننا على الأقل سنعرف يقيناً.
    Kim olduğumu bilmiyorsanız çocuklar, anne babanıza sorun. Ve onlar bilmiyorsa... onların kendi anne babasına sordurun. Open Subtitles إن كنتم لا تعرفونني فسألوا أباءكم وإن لم يعرفوا فليسألوا آباءهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more