"bilsinler" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعرفوا
        
    • يعلموا
        
    • ليعلموا
        
    Ben söylemeden de doğru ile yanlış arasındaki farkı bilsinler istedim. Open Subtitles حتّى يعرفوا الفرقَ بين الصواب و الخطأ دون الحاجة إليّ لأخبرهم
    Çocuklar duysun. Soylarını bilsinler. Open Subtitles أنا أريدهم أن يعرفوا نوع المخزون الذي ينحدرون منه
    Bizim, zulme karşı savaşanların yanında boynumuz dik olarak öldüğümüzü bilsinler. Open Subtitles نريدهم أن يعرفوا أننا لقينا حتفنا واقفين نعم.. يا الله
    bilsinler ki, yaptığımız kötülüklerde örnek aldıklarımız onlar. Open Subtitles او يعلموا ان الاثام التى يرتكبوها هى من اثامهم
    Birkaç el ateş edin. - Hâlâ hayatta olduğumuzu bilsinler. Open Subtitles أطلق رصاصتين على مسافة حتى يعلموا بأننا أحياء
    Sevdikleri de, bu dünyada almasına izin verilmeyen mutluluğun ve merhametin öbür dünyada bahşedildiğini bilsinler. Open Subtitles ودع من أحبوه ليعلموا أنه مُبارك الآن مع السعادة والنعمة التى لم يحظ بها فى هذا العالم
    Yüce Tanrım, bizim özgürlük için öldüğümüzü bilsinler. Open Subtitles نريدهم ان يعرفوا اننا قد متنا من اجل الحرية
    Tamam. Üzerlerinde biraz çalışmamız gerekir mi? - Ciddi olduğumuzu bilsinler. Open Subtitles ربما يجب أن نقوم ببعض العمل عليهم لكي يعرفوا أننا جاديين في الأمر
    En azından son aileyi uyarmamıza izin verin ki nasıl bir seçimle karşı karşıya olduklarını bilsinler. Open Subtitles على الاقل دعونا نحذر العائلة الاخيرة لكي يعرفوا اي نوع من الخيارات هم بصدده
    Ya da...ya da başkalarına götüreceğimizi bilsinler. Open Subtitles أو .. يجب أن يعرفوا أننا سنأخذه لمكان آخر.
    En azından son aileyi uyarmamıza izin verin ki nasıl bir seçimle karşı karşıya olduklarını bilsinler. Open Subtitles على الاقل دعونا نحذر العائلة الاخيرة لكي يعرفوا اي نوع من الخيارات هم بصدده
    Orada olduklarını bildiğini ve onlardan korkmadığını bilsinler diye. Open Subtitles حتى يعرفوا أنكِ تعلمين بوجودهم وأنكِ لستِ خائفه منهم
    Birimdekiler benim istediğimi bilsinler yani. Open Subtitles أريد من الرجال في المرآب أن يعرفوا بأنّي مهتم بها.
    Birkaç el ateş edin. - Hâlâ hayatta olduğumuzu bilsinler. Open Subtitles أطلق رصاصتين على مسافة حتى يعلموا بأننا أحياء
    Benimde onlar gibi normal bi adam olduğumu bilsinler. Open Subtitles دعهم يعلموا أننى مجرد شاب عادى, مثلهم تماماً
    Benimde onlar gibi normal bi adam olduğumu bilsinler. Open Subtitles دعهم يعلموا أننى مجرد شاب عادى, مثلهم تماماً
    İnsanların ne kadar kötü olduğunu bilsinler istememişler herhalde. Open Subtitles لا يريدون للناس أن يعلموا مدى سوء الأحوال هنا
    Doğru, duyuralım. Onu aradığımızı bilsinler. Open Subtitles صحيح ، إضفاء عليه الصفة الإنسانية فلندعهم يعلموا أننا نبحث عنه
    Bu adamlara sert davranmam gerek. Patron kim bilsinler. Open Subtitles يجب علىّ أن أكون قاسي على هؤلاؤ الرجال عليهم أن يعلموا من هو الرئيس
    Bir savaşçı olduğumu bilsinler. Open Subtitles صور سن الدب، ليعلموا إني محارب
    Onlarla masaya otur ki, göğsünde "S" harfi olan adamın onları desteklediğini bilsinler. Open Subtitles قابلهم، ليعلموا أن لديهم دعم "سوبرمان"
    Burasının güvenli bir ev olduğunu bilsinler diye. Open Subtitles ليعلموا أنه بيت آمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more