Merdivenlerin ortasında Bin Laden'in oğluyla karşılaştılar o da düşman olarak görülüyordu. | Open Subtitles | في منتصف الدرجات واجهوا نجل بن لادن الذي تم التعامل معه كعدو |
Bu Lahore şehrinden, Bin Laden'in yakalandığı Abbotabad'dan 300 km. kadar güneyde. | TED | هذه من مدينة لاهور التي هي حوالي 300 كيلومتر جنوبا من ابوتاباد حيث تم امساك بن لادن |
Bizi yakaladıklarında Osama Bin Laden'in yüz katı kadar adam öldürmüş olacağız! | Open Subtitles | وعندما يكتشفون ذلك نكون قد قتلنا اكثر مما قتله "اسامه بن لادن" |
Ya sana Bin Laden'in bu geceki tek hikaye olmadığını söylersem? | Open Subtitles | مارأيك إذا أخبرتك بإن بن لادن ليس هو الخبر الوحيد الذي حصلنا عليه الليلة؟ |
Bin Laden'in sorumlu olduğunu ortaya çıkardılar. | Open Subtitles | في جمع المعلومات حيال كون بن لادن مسؤول عن تنفيذ الهجوم |
Bin Laden'in damatlarından biri elimizde ve haberimiz yoktu. | Open Subtitles | لدينا زوج ابنة بن لادن هنا ولا نعرف "ASH" |
Bin Laden'in onun ölüm emrini verdiği öğrenince bülbül gibi ötecektir. | Open Subtitles | ولكن لا تنسى ان بن لادن أصدر أوامره بالقتل "ASH" |
Doğru ya! Bin Laden'in itiraf kaseti var. | Open Subtitles | أوه، ذلك صحيح شريط إعتراف بن لادن |
Hükümet, 14 Aralık 2001'de, Afganistan'ın Celalabad kentinde ele geçirdiğini öne sürdüğü, güya Bin Laden'in 11 Eylül saldırılarını itiraf ettiği bir kaseti yayınladı. | Open Subtitles | أصدرت الحكومة فى 14 ديسمبر 2001 شريط فيديو يعترف فيه بن لادن بهجوم 11 سبتمبر و الذى زعموا أنهم وجدوه فى بيت فى جلال أباد فى أفغانستان |
Bin Laden'in mağarasına sıçan tek kollu bir Wahabi savaşçısını oynuyorum. | Open Subtitles | هل سمعت عن موقع "مدونة الجهادي"دوت كوم؟ إني أصور نفسي على أنني مقاتل وهّابي يتغوّط بقرب كهف كان به بن لادن |
Teorisyenler, Bin Laden'in, 1697'de 20 bin müslümanın öldürüldüğü günü anmak adına özel bir tarih seçtiğine inanıyorlar. | Open Subtitles | النظريات تعتقد أن " بن لادن " اختار التاريخ لإثبات اليوم الذي 20 ألف مسلم قتلوا عام 1697 |
Amerika Bin Laden'in canlı oduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أمريكا تعتقد أن بن لادن على قيد الحياة |
ACN olarak neredeyse 30 yıldır ilk kez dünyanın Usame Bin Laden'in korkması için, bir sebep olmadığını söylüyor ve onaylıyoruz. | Open Subtitles | بإامكانها الآن ACN أن تنقل وتؤكد أنه لأول مرة منذ حوالي ثلاثة عقود لايوجد لدى العالم أي سبب لكي يخاف من أسامة بن لادن. |
Bin Laden'in apış arasına yumruk atan bir İsa dövmesi var. | Open Subtitles | أنه وشم للمسيح يقوم بضرب ( بن لادن ) في الخصيتين |
Eğer içeri doktor sokabilirsek Bin Laden'in çocuğuna aşı yaptırıp DNA'sını eşleştirebiliriz. | Open Subtitles | لذا، إن تمكنا من إدخال طبيب إلى هناك، وجعلنا أبناء (بن لادن) يشاركون، وسنحصل على تطابق عائليّ |
Osame Bin Laden'in öldürüldüğünü söylüyor." | Open Subtitles | أنهم قاموا بقتل أسامة بن لادن,يا الهي." |
İşte burası Bin Laden'in yani diğer deyişle Pacer dolaştığı bahçe ve Chalk One'ın iniş yaptığı yer otlağın etrafı duvarlarla çevrilmiş ve bunlarda gecikmeye sebep oluyordu.. | Open Subtitles | (هذه هي الحديقة التي (بن لادن الذي يرمز له "المحدد" مشى فيها "والتي تحطمت فيها مروحية "تشالك وان |
Bin Laden'in İslamcı düşünceleri dönüşmeye ve | Open Subtitles | بدأت أفكار (بن لادن) الإسلامية في التحول |
Bir El Kaide ajanını yakalayınca cebinde Bin Laden'in mesajları olmasına izin vermezsin. | Open Subtitles | إذا كنت في محاولة لكسر أحد عناصر تنظيم القاعدة للتحدث أنت لا تسمح له بالاحتفاظ برسائل من (بن لادن) في جيبه |
Yani Bin Laden'in anne-babası boşanmamış olsaydı belki de hiçbirimiz Afganistan'da olmazdık. | Open Subtitles | وتباً، تعرفين، إن لم يقم والدي (بن لادن) بالطلاق ربما لا أحد منا كان سيتواجد بـ(أفغانستان) في المقام الأول |