"binasında bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في مبنى
        
    Film son beş yıldır, New York'ta Time-Life şirketinin binasında... bir kasada kilitli duruyordu. Open Subtitles لقد تم التحفظ عليه في قبو السنوات الخمس الماضية في مبنى البث المباشر في نيويورك
    - Saat 11:48 sularında Futura Kimya binasında bir bomba patladı. Open Subtitles -في حوالي 11: 48 صباحًا، قنبلة إنفجرت في مبنى "فوتورا" الكيميائي.
    Earl Williams, Ceza Mahkemeleri binasında, bir masanın içinde saklanırken ele geçirildi. Open Subtitles (تم القبض على (إيرل ويليامز في مبنى المحكمة الجنائية مختبئاً في مكتب
    Roz'un binasında bir kadın varmış, senin çıkmak isteyeceğin türden. Open Subtitles هنالك امرأة في مبنى "روز" توّد الخروج معك
    Dün Bay Tech binasında bir görüşmesi varmış ve lobide Victor'u görmüş. Open Subtitles ولقد كان لديها اجتماع في مبنى "باي تيك" بالأمس، وهي تُقسِم بأنها رأت "فيكتور" يتمشى في الردهة
    Burada, BM binasında bir Beyaz Saray yetkilisinin de teyit ettiği üzere... Open Subtitles {\pos(190,230)}هنا في مبنى الولايات المتحدة أكد متحدثٌ باسم "البيت الأبيض" بأن الرئيسين
    Jeong'un öldürüldüğü Futura binasında bir cep telefonu bağlantısı yapılmış. Open Subtitles في مبنى "فوتورا" حيث (جيونغ) قُتل إتّصال واحد أُجري هناك.
    Onun şirketi Commerzbank borsa binasında bir yeri var. Open Subtitles فشركتها لديها مقعد في البورصة "في مبنى "كوميرزبانك
    Parlamento binasında bir acil durum var. Open Subtitles لدينا حالة طارئة في مبنى البرلمان
    Parlamento binasında bir acil durum var. Open Subtitles لدينا حالة طارئة في مبنى البرلمان
    Orjinali, Belltown'da Fox binasında bir kasada kilitli. Open Subtitles على اي حال الشريط مغلق عليه في سرداب في مبنى قناة (فوكس) في (بيل تاون)
    Bilim binasında bir efsane. Open Subtitles إنها اسطورة في مبنى العلوم
    Bir şeyler içmeden E Corp binasında bir gün bile geçiremiyorum, anladın mı beni? Open Subtitles لا أستطيع تمضية يوم في مبنى شركة (إي) بدون عصير، أتعرف ماذا أعني؟
    Ziggy, Parlamento binasında bir şey planlıyor. Open Subtitles زيغي) يخطط لشيء في مبنى) البرلمان
    Japonya binasında bir bağlantıları vardı. Open Subtitles كان لديهم مصدر في مبنى (نيبون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more