"birçok adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير من الرجال
        
    • العديد من الرجال
        
    • رجال كثيرون
        
    Güven bana Buralarda senin gibi bir kadına sahip olduğu için şanslı olacak sen yaşlarda birçok adam var. Open Subtitles ثقى بى , هناك الكثير من الرجال بالقرب منكٍ وفى نفس عُمرك والذين سيكونوا محظوظين لأن يحظوا بسيدة مثلك
    Eğer bunu herkes oynuyorsa, bunu yapan birçok adam var demektir. Open Subtitles الجميع يلعبها يوجد الكثير من الرجال يلعبونها
    birçok adam Charlie kadar dayanamazdı. Open Subtitles فقد تشارلي الكثير من الدم لم يكن عند الكثير من الرجال صبر تشارلي
    birçok adam da beni çekici buluyor. Open Subtitles هناك العديد من الرجال يجدوننى جذابة ايضا
    Sorun şu ki, Dabao isimli birçok adam tanıyorum. Open Subtitles المشكلة أني أعرف العديد من الرجال باسم دابو
    Savaşta birçok adam dürüst kalabildi. Ama ya barışta? Open Subtitles رجال كثيرون كانوا شرفاء فى الحرب و لكن فى السلام
    birçok adam kapıdan kapıya onlara uygun gey yuvasını arar durur. Open Subtitles الكثير من الرجال يحولون من فئة لـ فئة ولا يجدون مكانهم الشاذ المريح
    Ama birçok adam sizin hayal bile edemeyeceğiniz şeyler yaşadı. Open Subtitles لكن الكثير من الرجال مروا بأشياء .لا يُمكنكِ حتى البدأ في تخيلها
    O çirkin kayalar için birçok adam öldü. Open Subtitles . و الكثير من الرجال ماتوا بتلك الصخور البشعة
    Bana göre birçok adam kadınları köle yapıyor. Open Subtitles فالأمر يبدو لي بأن الكثير من الرجال ما هم إلّا أن يستعبدوا النساء و حسب
    Fiyatınızı ödemeye çalışırken birçok adam kaybettim Bay Bauer! Open Subtitles فقدت الكثير من الرجال وأنا أحاول إعطاءك ثمنك يا سيد "باور"!
    Köylerden birçok adam aramaya gitti Open Subtitles الكثير من الرجال فى القرى ذهبوا ليعرفوا
    birçok adam beni tehdit etmeye çalıştı ama onlar da yeterince hızlı değildi. Open Subtitles الكثير من الرجال هددوني ... ولكنهم لمْ يكونوا بالسرعة الكافية
    birçok adam kaybettim. Open Subtitles لقد فقد الكثير من الرجال
    Ve bu durumda, kahramanlıklarım birçok adam öldürmekten ibaret. Open Subtitles وفي الواقع، الفيلم مبني على ذلك.. فقد قتلت العديد من الرجال في الواقع
    Bu üssü ele geçirmek için birçok adam öldü. Open Subtitles العديد من الرجال ماتوا ليحصلوا على هذه القاعدة
    birçok adam beni arzuluyor. Open Subtitles هناكَ العديد من الرجال يريدونّني
    Burada birçok adam çalışır. Open Subtitles العديد من الرجال يعملون هنا
    birçok adam uzayda. Open Subtitles العديد من الرجال على القمر
    Efendim, bu gece birçok adam kendini iyi hissederek yatağa girdi ama sabah uyanınca kendilerini ölmüş bulacaklar. Open Subtitles ...يا سيدي، رجال كثيرون ...خلدوا إلى الفراش ليلاً وهم بخير لكن إستيقظوا في الصباح ووجدوا أنفسهم أمواتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more