"birşey daha var" - Translation from Turkish to Arabic

    • وهناك شيء آخر
        
    • لكن هناك شيء واحد
        
    • هناك شيء آخر
        
    • شيء أكثر واحد
        
    • شئ آخر ايضا
        
    Birşey daha var. Open Subtitles أوه, وهناك شيء آخر.
    Birşey daha var... Open Subtitles وهناك شيء آخر :
    Korkmamız gereken Birşey daha var. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد يخافون منه.
    Korkmamız gereken Birşey daha var. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد يخافون منه.
    Başka Birşey daha var gerçekten önemli bir şey oluyor bizim ahali bunu konuşmak istemiyor ama çok gerçek. TED يحدثُ هناك شيء آخر هو في الحقيقة مهم أن مجمعاتنا لا تحبُ الحديث حوله، لكنه شيء حقيقي جدًا.
    Birşey daha var, anlatmak istediğim bir hikaye daha... TED هناك شيء آخر ، على ما أعتقد ، تحول جميل في الحكاية.
    Birşey daha var. Open Subtitles شيء أكثر واحد , barfly.
    Birşey daha var. Open Subtitles شيء أكثر واحد.
    Sana söyleyeceğim Birşey daha var. Open Subtitles شئ آخر ايضا سأقوله لكِ
    Sana söyleyeceğim Birşey daha var. Open Subtitles شئ آخر ايضا سأقوله لكِ
    Ve Birşey daha var. Open Subtitles وهناك شيء آخر.
    Sanırım beton, taş ve çeliğin dışında bu binayı ayakta tutan başka Birşey daha var. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء آخر هنا بجانب الأسمنت والأحجار والفولاذ، شيء يبقي هذا المكان متماسكاً.
    - Senin düşünmeni istediğim ve kafamdan atamadığım Birşey daha var. Open Subtitles هناك شيء آخر أريد قوله لك .. أريد أن أخرج من رأسك كي ترتاحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more