"bir çocuğu var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديها طفل
        
    • لديه طفل
        
    • لديها طفلة
        
    • ولديها طفل
        
    • لديها ولد
        
    Sanırım Kennedy'lerinde senin gibi bir çocuğu var. ..ve onu uyutuyorlar. Open Subtitles اعتقد أن عائلة كنيدي كان لديها طفل مثلك و لقد أخفوه عن الجميع
    Küçük bir çocuğu var ve genellikle elinde timsah derisi bir çantayla dolaşıyor. Open Subtitles لديها طفل صغير، وغالبا ما تحمل حقيبة يد من جلد التمساح.
    bir çocuğu var kocası da hapiste ama nasıl olacak göreceğiz. Open Subtitles لديها طفل ومتزوجة من مسجون لكن سنرى أين النهاية
    Odunlukta kilit altında bir çocuğu var. Kendisi de dışarıda garajda. - Çocuk mu? Open Subtitles لديه طفل محبوس فى المخزن والآن هو فى الجراج.
    Bilmiyorum. Anemi olan hasta bir çocuğu var. Open Subtitles أنا لا أعرف لديه طفل مريض بفقر الدم
    bir çocuğu var, Kazanabildiğini ona gönderir. Open Subtitles لديها طفلة ترسل إليها كل ما تستطيع
    Halen Dublin'de yaşıyor. Carole Richardson İngiltere'de yaşıyor. Evlendi ve bir çocuğu var. Open Subtitles "كارول ريتشاردسون" تعيش في "إنجلترا" وهي متزوجة ولديها طفل
    4 yaşında bir çocuğu var. Open Subtitles ما الذي نعرفه عنها أيضا؟ لديها ولد عمره 4 سنوات
    Ev sahibemizin hasta bir çocuğu var ve uygun ilaçları bana tavsiye ediyor. Open Subtitles مديرة الفندق لديها طفل مريض هي تقدم المشورة لي على الأدوية المناسبة
    -Aman tanrım. Rosamary'nin bile benimkinden daha iyi bir çocuğu var! Open Subtitles ياإلهي روز ميري لديها طفل أفضل من طفلي
    Partinin sahibiymiş. Evli, bir çocuğu var. Open Subtitles مضيفة الحفلة , متزوجة و لديها طفل واحد
    Şimdi Debbie'nin bir çocuğu var, bence harika bir anne olacak ve umarım, onun bana getirdiği kadar çocuğu da ona mutluluk getirir. Open Subtitles الآن, "ديبي" لديها طفل أظن أنها ستكون أماً عظيمة أتمنى أن يجلب لها طفلها السعادة بقدر ما جلب لي السعادة
    Tinga'nın Portland'da bir çocuğu var. Kocası onun için kayıp ilanı vermiş. Open Subtitles تينجا لديها طفل في ( بورتلاند) من زوجها ولقد وضعت في قائمة المطلوبين.
    Onun gizli bir çocuğu var.. Open Subtitles لديها طفل في السر
    Hoşlandığım kız Patty'nin Clifford adında bir çocuğu var. Open Subtitles تلك الفتاة التي تعجبني، (باتي) لديها طفل اسمه (كليفورد)
    bir çocuğu var. Frank, ben dede oldum. Open Subtitles لديها طفل( فرانك)، لقد أصبحت جد
    Bu ailelerin her birinin küçük bir çocuğu var. Open Subtitles كل أبوان من هؤلاء كان لديه طفل صغير
    Wedlock'ta bir çocuğu var. Open Subtitles لديه طفل واحد مولود في ويدلوك.
    Bir yaşında da bir çocuğu var. Open Subtitles لديه طفل عمره سنة واحدة ظهر مؤخراً
    Evli ve bir çocuğu var. Open Subtitles متزوّج. لديه طفل واحد. متزوّج.
    bir çocuğu var demek. Open Subtitles إذاً لديها طفلة.
    bir çocuğu var... Open Subtitles لديها طفلة
    Ama burada evlenmiş ve bir çocuğu var. Open Subtitles لكن ها هي متزوجة ولديها طفل
    İşini yaptıktan sonra konuşmaya başladık onun da Ben'in yaşında bir çocuğu var. Open Subtitles بدأنا بالكلام بعدما قامت بعملها وهي لديها ولد بعمر "بن".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more