Dünyada bir çok çocuk okula gidemiyor çünkü gidip dilenmek ve bir öğün bulmak zorundalar. | TED | الكثير من الأطفال لا يمكنهم الذهاب للمدرسة لأن عليهم بالمقابل أن يستجدوا ليحصلوا على وجبة. |
Oklu sevdiğini söyleyen bir çok çocuk tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأطفال الذين يحبون المدرسة |
Anne babalarının boşanması konusunda bir çok çocuk kendilerini suçlar. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال يحَمِلون أنفسهم. لطلاق والديهم. |
Ebeveynlere rüşvet vermek pek işe yaramıyor çünkü bir çok çocuk sizin verdiğiniz paralarla zaten okula gidiyorlar. | TED | الأشياء التي لاتعمل بشكل جيد هي منح المال للأباء، لأن الكثير من الأطفال يذهبون للمدرسة بالأساس فسيكون منح المال للأباء مكلفا جدا. |
Bir haftadan beri buraya bir çok çocuk geldi | Open Subtitles | أوه، نعم، أنا أرى الكثير من الأطفال هذا الإسبوع منذ أن - |
Eğer başarırsanız, Mitya gibi daha bir çok çocuk daha olacak. | Open Subtitles | لو نجحت، سيكون هناك الكثير من الأطفال مثل "ميتيا" |
bir çok çocuk ağzını açmazdı. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال لن يقولوا شيئا |
Bu çalışmadaki bir çok çocuk fakir ailelerde veya dar evleri olan veya başka problemleri olan çalışan kesim ailelerinde doğmuştur ve şimdi bu açıktır ki bu dezavantajlı çocukların hemen her bir puanlama kriterinde güçlük çekmeleri çok muhtemel. | TED | الكثير من الأطفال في هذه التجربة وُلدوا في عائلات فقيرة أو في أسر الطبقة العاملة التي كان لديها منازل صغيرة او مشاكل أُخرى ومن الواضح الآن أن هؤلاء الأطفال المحرومين كانو أكثر عرضة للكفاح على جميع الأصعدة. |
bir çok çocuk kendini kaybeder, Will. Bir çok insan kendini kaybeder. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال يتوهون يا (ويل)، الكثير من الناس يتوهون |