"bir öpücükle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بقبلة
        
    • قبلة واحدة
        
    • مع قٌبلة
        
    • بقبله
        
    Hayatım, benimle evlenir misin? Hadi, bunu bir öpücükle mühürleyelim. Open Subtitles حبيبتي، هل تقبيلن الزواج بـي ؟ هيا نختم هذا بقبلة
    Benim aylarca yapmaya uğraştığım şeyi sen bir öpücükle başardın. Open Subtitles فقد قمت بقبلة واحدة ما حاولت قبلك أن أفعله لشهور
    Herhalde dudaklarınızın uzun, ateşli bir öpücükle birleşmesi de tesadüftü. Open Subtitles ..لقد كانت مصادفة, أفترض أن شفتيكما تلاقتا مصادفة بقبلة طويلة, متحمسة, شهوانية
    bir öpücükle kurbağayı prense çevirmeyecek fakat bir öpücükle kralı kurbağasına dönüştürecektir. Open Subtitles ..قبلة واحدة يمكنها أن تجعل من الضفدع أمير لكن بقبلتها جلعت من الملك ضفدعًا
    Sadece bir öpücükle senin için doğru kadın olduğuma inanacaksın. Open Subtitles قبلة واحدة وسترى أنّي مقدرة لك.
    Ama eminim sen, daha sağlıklı hissedersin, bir öpücükle. Open Subtitles لكن بالتأكيد ستكونين بصحة أفضل 000 مع قٌبلة
    Belki aşkını bir öpücükle kanıtlarsın. Open Subtitles ربما يمكنك اثبات حبك بقبله
    - bir öpücükle, senden hoşlandım. - Dale ve Zarkov neredeler? Open Subtitles بقبلة هذا لننى معجبة بك اين دايل و زاكروف ؟
    Yani eğer ben olsaydım bilemiyorum, beni hazırlıksız yakalamanı isterdim çok güzel bir öpücükle. Open Subtitles أعني إذا كان الأمر بيدي لكنت أردتك أن تفعل مثلا أن تفاجئني مثلا بقبلة جيدة
    Ve, dudaklar, ve ey siz, nefes kapıları, erdemli bir öpücükle mühürleyin... doyumsuz ölümle yaptığım... bu süresiz anlaşmayı. Open Subtitles ويا شفتاي، يا أبواب الأنفاس اختما بقبلة بريئة
    Tüm zaman boyunca, bir öpücükle birden benden hoşlanmaya mı başladın? Open Subtitles أعني، طوال هذه المدة بقبلة واحدة وفجأة تحبني ؟
    Dediğine göre, bir öpücükle her şeyi hatırlayacakmışsın. Open Subtitles يعتقد أنّه بقبلة واحدة، سوف تتذكّرين كلّ شيءٍ.
    Dışarı çıkacak olan tek kişi benim ve ancak bir öpücükle durdurulabilirim. Open Subtitles انا الوحيد الذي سيخرج ويمكن فقط ايقافي بقبلة
    Söylediğim gibi en güzel hikayeler bir öpücükle son bulanlardır. Open Subtitles كما قلت.. أفضل الحكايات هي التي تنتهي بقبلة
    bir öpücükle hoşnut olmalı, peki sonra? Open Subtitles هذا مخجل عليها الاكتفاء بقبلة إذن
    Büyü, bir öpücükle bozulabilir. Open Subtitles يمكن أن تنكسر هذه التعويذة بقبلة
    Çabuk ol Jacob. Büyü bir öpücükle bozulabilir. Open Subtitles يمكن أن تنكسر هذه التعويذة بقبلة
    İşte, al, seni gerçek bir öpücükle affediyorum. Open Subtitles هنا, انظر . انت مغفور لك بقبلة مناسبة
    Tek bir öpücükle demek. Open Subtitles قبلة واحدة فحسب، هه؟ حسناً، إنني أتفهم.
    bir öpücükle böyle bir hak elde etmiş olmuyorsun. Open Subtitles -لا تفعل هذا فقط بسبب قبلة واحدة انت ليس لديك الحق لتفعل هذا
    bir öpücükle lezbiyen olmam ki olur muyum yoksa? Open Subtitles ماذا! ؟ قبلة واحدة لا تَجْعلُني سحاقية
    Şimdi, bir öpücükle, ben ölürüm. Open Subtitles الآن 000 مع قٌبلة , أموت
    Ben onu bir öpücükle ikna ederim. Open Subtitles بقبله اقنعه سوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more