"bir özel dedektif" - Translation from Turkish to Arabic

    • محقق خاص
        
    • محققاً خاصاً
        
    • مخبر خاص
        
    • محققة خاصة
        
    • محقّق خاص
        
    • بمحقق خاص
        
    İşler şimdi daha da kötü. Kocam bir özel dedektif tutmuş, beni izletiyor. Open Subtitles و الطلاق يصبح أسوءً، لقد إستأجر محقق خاص ليتَبعني.
    Senin gibi bir özel dedektif lastik eldiven takmayı unutmamıştır. Open Subtitles محقق خاص مثلك أراهن أنك كنت ترتدي قفازين مطاطين
    bir özel dedektif için çok cesurca bir hareket. Open Subtitles انه كان شىء فى قمة الغباء ليقوم به محقق خاص اجل
    Ailesini bulması için bir özel dedektif tuttum. Open Subtitles لقد إستأجرتُ محققاً خاصاً. للعثور على نسلها.
    Filmlerde, danışmanlık yapan dürüst bir özel dedektif. Anonim biri. Open Subtitles مخبر خاص مؤمن بالله مستشار فى الافلام و المسلسلات، فقط متحد
    Melody Malone. Eski New York'ta bir özel dedektif. Open Subtitles ميلودي مالون, انها محققة خاصة في مدينة نيويورك القديمة
    Bir oğlumuz olduğunu unutma. Onu bulmak için bir özel dedektif tutmak istiyorum. Open Subtitles هنالك إبن يجمعنا, أريد إستئجار محقّق خاص للبحث عنه.
    Size cebinizi boşaltmayacak bir özel dedektif tavsiye edebilirim. Open Subtitles يمكنني النصح بمحقق خاص بارع لن يزيف لك الحقائق
    Casusmuş gibi yapan bir özel dedektif misin şimdi sen? Open Subtitles مهلاً, أنت محقق خاص من الذي يتظاهر بأنه جاسوس؟
    Ama düşük kaliteli bir özel dedektif telefonu ile onun resimleri çekebilmiş. Open Subtitles لكن من محقق خاص ذو مهارة ضئيلة لربّما يمتلك صورة له على هاتفه
    - bir özel dedektif cinayetini araştırıyorsunuz. Open Subtitles انت تحقق فى قضية مقتل محقق خاص
    Evet gerçek bir özel dedektif Delaware'den. Open Subtitles نعم محقق خاص قطع كل الطريق من ديلوار
    Görünüşe göre çok kötü bir özel dedektif. Open Subtitles من الواضح أنه محقق خاص سيء للغاية
    Amerika'dan gelen bir özel dedektif babasının ölümünü araştırırken onu neredeyse yakalayacaktım. Open Subtitles إقتربت من القبض عليها تقريباً عندما أتى محقق خاص من "أمريكا" للتحقيق في وفاة والدها.
    Bu adam harika bir özel dedektif. Open Subtitles هذا الرحل,محقق خاص مذهل و أحمق.
    Yakın zamanda bir özel dedektif tuttunuz, adı Duane Weaver. Open Subtitles أنت مؤخراً وكلت محقق خاص وان دوين وايفر
    bir özel dedektif seni arıyor. Open Subtitles هناك محقق خاص يريدك
    bir özel dedektif tutmak sizi alçaltır. Open Subtitles إستئجار محقق خاص ليس من شيمك
    Seni izlemesi için bir özel dedektif tuttum. Open Subtitles لقد استأجرتُ محققاً خاصاً للتجسّس عليك
    Yani artık bir özel dedektif sayılmazsın. Open Subtitles أعني بأنك لست محققاً خاصاً بعد الآن
    Filmlerde, danışmanlık yapan dürüst bir özel dedektif. Anonim biri. Open Subtitles مخبر خاص مؤمن بالله مستشار فى الافلام و المسلسلات، فقط متحد
    Neden saygı gören bir özel dedektif müşterisinin milyon dolarlık tablosunu çalıp herkesin görebileceği bir yere, yatak odası duvarına assın ki? Open Subtitles لماذا تقوم محققة خاصة شهيرة بسرقة لوحة أحد عملائها التي ثمنها عدة ملايين من الدولارات وتضعها بعد ذلك على حائط غرفة نومها ليراها أي أحد؟
    Bir oğlumuz olduğunu unutma. Ben oğlumuzu bulmak için bir özel dedektif bulmak istiyorum. Open Subtitles هنالك إبن يجمعنا, أريد إستئجار محقّق خاص للبحث عنه.
    Karınızı izlemesi için bir özel dedektif tuttunuz mu? Open Subtitles الان , هل استعنت بمحقق خاص للمراقبة زوجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more