"bir şey mi dedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل قلت شيئاً
        
    • هل قلت شىء
        
    • هل قلت شيء
        
    • ولكننى لن أراكِ
        
    • هل قلتُ شيئاً
        
    • لن أراكِ مرة أخرى
        
    -Pardon, yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles أنا آسف يا سيد هل قلت شيئاً خاطئاً ؟
    bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلت شيئاً ما؟
    Komik bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلت شيئاً مضحك؟
    Robin, canım, seni üzecek bir şey mi dedim? Open Subtitles روبين،عزيزتى هل قلت شىء أغضبك ؟
    Kahretsin, kötü bir şey mi dedim? Open Subtitles أوه اللعنة , هل قلت شيء بذيء للتو ؟
    Yine yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles ولكننى لن أراكِ مرة أخرى
    bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلتُ شيئاً ؟
    - Yanlış bir şey mi dedim? - Hayır. Open Subtitles هل قلت شيئاً خاطئاً ؟
    - Yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلت شيئاً خاطيء ؟
    bir şey mi dedim Majesteleri? Open Subtitles هل قلت شيئاً مولاي ؟
    Yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلت شىء خطأ؟
    Yanlış bir şey mi dedim? - Hayır. Open Subtitles هل قلت شيء خطأ؟
    Özür dilerim, komik bir şey mi dedim? Open Subtitles معذرةً، هل قلت شيء مضحك؟
    Yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلت شيء خطأ؟
    Yine yanlış bir şey mi dedim? Open Subtitles ولكننى لن أراكِ مرة أخرى
    Komik bir şey mi dedim? Open Subtitles هل قلتُ شيئاً مضحكاً؟ أجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more