"bir şey söylemem lazım" - Translation from Turkish to Arabic

    • علي أن أخبرك شيئاً
        
    • يجب ان أخبرك بشيء
        
    • لدي شيء لأخبرك به
        
    • علي إخبارك بشيئ
        
    • أريد أن أخبركِ بشيء
        
    • أن أخبرك بشيء
        
    • أن اخبرك شيئاً
        
    • شيء أحتاج إخبارك به
        
    Sana... Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles ‫علي أن أخبرك شيئاً
    Sana... Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles ‫علي أن أخبرك شيئاً
    Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles يجب ان أخبرك بشيء مــا.
    Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles لدي شيء لأخبرك به
    Ray, sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles راي , علي إخبارك بشيئ
    Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles أريد أن أخبركِ بشيء
    bir şey söylemem lazım sana. Open Subtitles ميشيل علي أن أخبرك بشيء
    Angela, sana o çay hakkında bir şey söylemem lazım. Open Subtitles (آنجيلا), ينبغي أن اخبرك شيئاً بشأن ذلك الشاي
    - Hayır, benim sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles لا ، لدي شيء أحتاج إخبارك به
    Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles يجب ان أخبرك بشيء
    Sana bir şey söylemem lazım Open Subtitles لدي شيء لأخبرك به
    - Evet, sana göbek adımla ilgili bir şey söylemem lazım. Open Subtitles ) أجل ، علي إخبارك بشيئ حول إسمي الأوسط
    Bir dakika. Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles أريد أن أخبركِ بشيء
    Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ما
    Jacqueline sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles جاغلين أحتاج أن أخبرك بشيء ما
    - Sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles يجب أن اخبرك شيئاً مالأمر؟
    - Hayır, benim sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles لا ، لدي شيء أحتاج إخبارك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more