"bir şey yapmadan önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن تفعل أي شيء
        
    • قبل أن تفعل شيئاً
        
    • قبل القيام بشيء
        
    • قبل ان نفعل اي شيء
        
    • قبل فعل أي شيء
        
    • قبل أن أفعل شيئاً
        
    • قبل أن تفعل شيء
        
    • قبل أن نفعل شيئاً
        
    • قبل أن نقوم بأي شيء
        
    Yine de Bir şey yapmadan önce Fernando'yla konuşmaya gitmen gerek. Open Subtitles لكن قبل أن تفعل أي شيء عليك أن تتحدث مع فرناندو
    Herhangi Bir şey yapmadan önce, seni hayatta tutan ilaçları alman lazım. Open Subtitles قبل أن تفعل أي شيء , احتاج لإعطائك الدواء الذي سيبقيك على قيد الحياه
    İzleme cihazı. Pişman olacağın Bir şey yapmadan önce. Open Subtitles جهاز تعقّب، لمصلحتك، قبل أن تفعل شيئاً تندم عليه
    Bir daha böyle Bir şey yapmadan önce beni ararsan gerçekten memnun olurum. Open Subtitles انا حقا سأقدر لو انك اتصلتي بي قبل القيام بشيء مثل هذا
    Bak, aceleyle Bir şey yapmadan önce tamamen emin olmalıyız. Open Subtitles انظري، يجب ان نكون متأكدين تماما. قبل ان نفعل اي شيء متهور.
    Sorunumuz da bu zaten. Bir şey yapmadan önce diğerimize danışmıyoruz. Open Subtitles هذه هي مُشكلتنا أننا لا نفكر في الحصول على تأكيد من الطرف الآخر قبل فعل أي شيء
    İnan bana gizli bir amacı vardır ve Bir şey yapmadan önce bunun ne olduğunu anlamalıyım. Open Subtitles صدّقيني، لديه دافع خفيّ، وعليّ اكتشاف ذلك قبل أن أفعل شيئاً
    Saçma Bir şey yapmadan önce silahı ver. Open Subtitles سلمني هذا المسدس قبل أن تفعل شيء غبي فعلاً
    Pişman olacağımız Bir şey yapmadan önce bunu düşünmeliyiz. Open Subtitles قبل أن نفعل شيئاً نندم عليه لاحقاً، حسناً
    Negatif basınç testini yapacağız, Biz başka Bir şey yapmadan önce. Open Subtitles سنُجري اختبار الضغط السلبي قبل أن نقوم بأي شيء آخر.
    Tabii, bu şekilde devam et ve Bir şey yapmadan önce ölmüş olacaksın. Open Subtitles بالطبع، استمر هكذا وستموت قبل أن تفعل أي شيء
    Sen Bir şey yapmadan önce izin ver onunla bir konuşayım, tartayım. Open Subtitles دعني أتحدث معه، وأتحسس الأمر قبل أن تفعل أي شيء
    Bir şey yapmadan önce kurban olayım üzerine bir şeyler giy. Open Subtitles حسنا , قبل أن تفعل أي شيء. لأجل الله , ضع بعض الملابس على نفسك.
    - Bir şey yapmadan önce onu arar mısın? Open Subtitles هل ندعو له فقط قبل أن تفعل أي شيء آخر؟
    Bir şey yapmadan önce şuna bir bak. Open Subtitles قبل أن تفعل أي شيء... انظر إلى هذا...
    Aptalca Bir şey yapmadan önce durmalısın. Open Subtitles الآن عليك أن تتوقف قبل أن تفعل شيئاً أحمقاً
    Kendi egonuzu tatmin etmek için Bir şey yapmadan önce, müvekkilime danışacağım. Open Subtitles ولكن قبل أن تفعل شيئاً لترضي غرورك تحقق من موكلك أولاً
    Bir şey yapmadan önce, onu dinler misin? Open Subtitles قبل أن تفعل شيئاً اسمع ما ستقوله لك
    O yüzden diğer tüm seçenekleri keşfetmeli ve çılgınca Bir şey yapmadan önce tüm olasılıkları elemeliyiz. Open Subtitles لذا من المهم استكشاف كل الخيارات واستنفاذ كل إمكانية قبل القيام بشيء جنوني
    Herhangi Bir şey yapmadan önce Hanna'yla konuşacağız. Open Subtitles حسنا, سنتكلم مع هانا قبل ان نفعل اي شيء
    Demem o ki, Bir şey yapmadan önce birbirimize haber versek daha iyi olacak. Open Subtitles على كل حال كنت أقول أنه من الأفضل أن نتحدث سوياً قبل فعل أي شيء
    Karım, Bir şey yapmadan önce evlilik fotoğrafımızı asmam için ısrar ediyor da. Open Subtitles ، أن أقوم بتعليق صور الزفاف ! قبل أن أفعل شيئاً آخر
    Pişman olacağı Bir şey yapmadan önce, kime güveneceğini bilmesini sağlamalısın. Open Subtitles لابد أن تعرف بمن يمكنها أن تثق قبل أن تفعل شيء تندم عليه.
    Bir şey yapmadan önce, üstünde kök topu olan bir parça saçınızı alabilir miyim lütfen? Open Subtitles قبل أن نفعل شيئاً هل تسمحي لي بشعرة منك مرفقة معها كرة الجذر من فضلك ؟
    Bence bu yüzden de Bir şey yapmadan önce beklemeliyiz. Open Subtitles و بسبب هذا أفضل أن ننتظر ونتروى تعرفيـن ، قبل أن نقوم بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more