"bir şey yaptığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فعلت شيئاً
        
    • فعلتُ شيئاً
        
    • فعلت شيء
        
    • فعلت شئ
        
    • فعلت شيئا
        
    • فعلت شيئًا
        
    • وأنا أقوم بشيء
        
    • قمت بشئ
        
    İlk baktığımda resmi çekerken yanlış bir şey yaptığımı zannettim. Open Subtitles في البداية ظننت أننى فعلت شيئاً خاطئاً عندما التقطت الصورة.
    En azından bir gün beni gösterip iyi bir şey yaptığımı söylemesini istiyorum. Open Subtitles أقل القليل أريد أن اعطيها شيئاً يمكنها أن تشير إليه قائلة بأنني فعلت شيئاً جيداً
    Sadece küçük bir kızken buna benzer bir şey yaptığımı biliyorum. Open Subtitles لم أعرف، لكنّي أعرفُ أنّي في طفولتي فعلتُ شيئاً مماثلاً،
    Kendimi iyi hissediyordum, gülerek masama gittim ve iyi bir şey yaptığımı düşündüm. Open Subtitles أجل، إذاً، أنني أشعر بالإرتياح نحوي، صحيح؟ إنّي أبتسم وأعود إلى طاولتي أظن إنّي فعلتُ شيئاً صائباً هنا.
    Eğer ona parayı verebilirsem en azından onun için iyi bir şey yaptığımı düşüneceğim. Open Subtitles ..إذا إستطعتأنأعطيهالمال . على الأقلّ سأشعر أني فعلت شيء له.
    Yanlış bir şey yaptığımı sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن بأنني فعلت شئ خاطئ
    Ve ben bu kadar korkunç bir şey yaptığımı bilerek daha fazla yaşayamam. Open Subtitles و لا أَستطيعُ العَيْش مع نفسي عارفة بانني فعلت شيئا سيئا
    Kimse bu şehri kurtarmak dışında bir şey yaptığımı bilmiyor. Open Subtitles لا يعلم أحد أنّي فعلت شيئًا إلّا محاولة إنقاذ هذه المدينة.
    Yapmamam gereken bir şey yaptığımı kim hatırlayacak? Open Subtitles من يذكر لأن كنت قد فعلت شيئاً لم يكن علي عمله
    Yapmamam gereken bir şey yaptığımı kim hatırlayacak? Open Subtitles من يذكر لأن كنت قد فعلت شيئاً لم يكن علي عمله
    Ona bir şey yaptığımı söylediyse, yalan söylüyor. Open Subtitles لو قالت أنني فعلت شيئاً بها، فهي كاذبة
    Ona bir şey yaptığımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles أتعتقدون بأنني فعلتُ شيئاً لها ؟
    Ona bir şey yaptığımı mı ima etmeye çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاول القول إنني فعلتُ شيئاً لها؟
    Korkunç bir şey yaptığımı biliyorum, tamam mı? Open Subtitles انا اعلم انني فعلت شيء فظيع اوكي؟
    Neden ona bir şey yaptığımı düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني فعلت شيء له ؟
    Benim mi bir şey yaptığımı düşünüyorsun. Open Subtitles هل تعتقدين أننى فعلت شئ ؟
    Önce giyim zevkime övgüde bulundu sonra da doğru bir şey yaptığımı söyledi. Open Subtitles لا,بالبداية قامت بإطرائي على خياري بالموضة ثم أخبرتني أنني فعلت شيئا صحيحا
    Daha önce böyle bir şey yaptığımı ve bundan hiç hoşlanmadığımı. Open Subtitles أنّي فعلت شيئًا كهذا قبلًا، وأنّه لم يرُقني.
    Ona ölmeye değecek bir şey yaptığımı söyleyin. Open Subtitles أخبرها بأنني مت وأنا أقوم بشيء جدير
    Ne zaman yanlış ve şaibeli bir şey yaptığımı düşünsen daha da fenalaşıyorsun. Open Subtitles حينما تفكر أني قمت بشئ خاطئ أو شئ مُثير للتساؤل تصبح حالتك سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more