Sadece yeşil biberden daha güçlü bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة الى شيء أقوى من الفلفل الحار الأخضر. |
bir şeye ihtiyacımız olursa arardık ama olmadı. | Open Subtitles | حسناً, كنا سنتصل بك إذا أحتجنا لأي شيء, لكننا لا نحتاج لذلك. |
bir şeye ihtiyacımız yok. Sizi haberdar ederim. | Open Subtitles | لا ، سأعلمك إذا احتجنا لشيء |
Tam potansiyelimize ulaşmak için sadece bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج لشيء واحد فقط لنصل ذروة قوانا الكاملة |
Kimsenin daha önce görmediği bir şeye ihtiyacımız var, hiç kimsenin. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى شئ لم يراه أحد من قبل |
Gerçek bir şeye ihtiyacımız var, mahkemeye sunabileceğimiz bir şeye. | Open Subtitles | نحن نحتاج شيئا حقيقيا شيئ نستطيع اخذه للمحكمة |
Bunu duymaktan hoşlanmıyoruz ama dayanacak bir şeye ihtiyacımız var bizden daha büyük bir şeye. | Open Subtitles | إلان , لا نحب سماع ذلك لكننا نحتاج شيئاً ما أو شخصاً ما لنرتكز عليه روحه أقوى من أنفسنا |
Görsel ve eğlenceli bir şeye ihtiyacımız var. Bir süre ilerliyoruz. Bu bir yolculuk. | Open Subtitles | نريد شيء مضحك و مفعم بالحيوية كانت الأمور جيدة , ونتقدم بالعمل |
Yani birlikte yaşadığımız makinelerden bazısıyla aramızda tercüman olmak için C3PO gibi bir şeye ihtiyacımız olacak. | TED | سنكون بحاجة لشيء مثل سِّي ثْرِي بِي أُوْ ليكون مترجما لنا وبعض الآلات الأخرى التي نعيش معها. |
Aslında öngörülerimden birini harekete geçirecek bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بصراحة، نحن فقط بحاجة الى شيء لتفعيل واحدة من الرؤى التي عندي |
Eski ahırdan bir şeye ihtiyacımız var. Bir kontrolöre. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى شيء من الحظيرة القديمة , وحدة التحكم |
Araya koymak için çubuk gibi bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة الى شيء لتعطيل هذا الامر بشيءٍ مثل العامود أو ماشابهه ... |
bir şeye ihtiyacımız olursa haber veririz. | Open Subtitles | سنخبركم إن أحتجنا لأي شيء |
- Tabii. bir şeye ihtiyacımız olursa, iletişimde olalım. | Open Subtitles | سنتواصل في حال احتجنا لشيء |
Bilmiyormuş gibi davranır ancak kız arkadaşlarımla bikinili halde göl evinde kaldığım zamanlar aniden babamın gelip bir şeye ihtiyacımız olup olmadığından emin olma huyu vardır. | Open Subtitles | و ليس الأمر أنه لن يعرف شيئا لأنه عندما نقيم أنا و صديقاتي في منزل البحيرة ونحن مرتديات البيكيني أبي لديه النزعة للظهور في أي وقت ليتأكد من أننا لا نحتاج لشيء |
Oraya kimi götürdüğümüzü bilecek çünkü ne zaman kız arkadaşlarımla bikinimi giyip göl evinde kalsam babam aniden geliverir ve bir şeye ihtiyacımız olup olmadığını kontrol eder. | Open Subtitles | و ليس الأمر أنه لن يعرف شيئا لأنه عندما نقيم أنا و صديقاتي في منزل البحيرة ونحن مرتديات البيكيني أبي لديه النزعة للظهور في أي وقت ليتأكد من أننا لا نحتاج لشيء |
- Karmaşa ve gerçeklerden bizi uzaklaştıracak bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | آسفة - جميعنا نحتاج لشيء ما - ليشغلنا عن التعقيدات و الواقع |
...daha güçlü ve daha iyi bir şeye ihtiyacımız olduğunu. | Open Subtitles | أننا نحتاج إلى شئ أقوى وأفضل. |
Kırılmayacak veya çalınamayacak bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج شيئا غير قابل للكسر ولا للسرقة |
Bu şeyi öldürmeden yumuşatacak bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج شيئاً لتهدأت هذا المسخ دون التسبب في قتله |
Şimdi, halkın birliktelik ruhunu artıracak bir şeye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | الآن, نريد شيء لرفع روح العامة أيضاً. |
İnsan ırkını bu gezegende hayatta tutmak için daha sürdürülebilir bir şeye ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجة لشيء أكثر كفاءة لحفظ الجنس البشري من الإنقراض على هذا الكوكب. |