"bir şeyler vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان هناك شيء
        
    • كان هناك شيئاً
        
    • يوجد شئ مشترك
        
    • هناك شىء ما فى
        
    • هناك شيء ما في
        
    • كان هناك شئ
        
    • كان هناك شيئ
        
    • كان هنالك شيئاً
        
    • كان ثمة شيء به
        
    Bu kızın derinliklerinde bir şeyler vardı ve bunu açığa çıkartmak istiyordum. Open Subtitles كان هناك شيء في هذه الفتاة أريد أن أكشف له عن نفسي.
    Pek belli etmek istemedim ama... Tabletle ilgili bir şeyler vardı. Open Subtitles ،لقد حاولت نسيان الأمر .لكن كان هناك شيء خاطئ بشأن اللوح
    Ünlü değillerdi, ama gerçekten bir şeyler vardı onlarda, birikim gibi. Open Subtitles لكنني أعتقد بأنه كان هناك شيء ما في وقتها كما تعرف , شيء يشبه القواعد
    Müzikal farklılıklar hakkında bir şeyler vardı, bilmiyorum. Open Subtitles كان هناك شيئاً ما عن الأختلافات الموسيقية ، لا أدري
    Aramızda bir şeyler vardı. Open Subtitles ...لاأص ...يوجد شئ مشترك بيننا
    İlişkinizde... yürümeyen bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك شىء ما فى علاقتك . التى لم تكن صحيحة
    Derisinin hemen altında trajik ve hüzünlü bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك شئ تراجيدي وحزين داخلها
    Bugün bardaki herkese bakış şeklinde bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك شيئ ما في طريقة نظرتك في لكل واحد في الحانة اليوم
    Onlara hatırlamadığımı söyledim, bir şeyler vardı ama onları hatırlamadım. Open Subtitles اخبرتهم لا اتذكر ذلك, كان هنالك شيئاً ولكنني لا اتذكره
    Aşağıda kesinlikle, aç bir genç aslan için yemek sağlayabilecek bir şeyler vardı. Open Subtitles بالتأكيد كان هناك شيء لتوفير وجبة للأسد الجائع
    Ama olan bir şeyler vardı. - Yüzmeyle de alakası yoktu. Open Subtitles ولكن كان هناك شيء يجري وليس له علاقة بالسباحة
    Bahsettiğim çocukta garip olan bir şeyler vardı. Open Subtitles سبق أن أخبرتك عن الطفلة، ولكن كان هناك شيء غريب في القصة.
    Belki bilgisayarda çok önemli bir şeyler vardı. Open Subtitles لربّما كان هناك شيء مُهم على القرص الصلب.
    Hayır, ama flash bellekte bir şeyler vardı. Open Subtitles لا، ولكن كان هناك شيء ما على قرص التخزين
    Bu bir kaza değildi. O havuzda başka bir şeyler vardı. Open Subtitles لم يكن حادثاً، كان هناك شيء آخر في حمام السباحة
    Demek istediğim kendini bu işe adamasında sıra dışı bir şeyler vardı. Open Subtitles ... ما أعنيه كان هناك شيء غريب بشأن إرادته
    ...bu seste çok tuhaf bir şeyler vardı. Open Subtitles لقد كان هناك شيئاً غريباً بخصوص الصوت
    ama bir şeyler vardı, bana anlatmadığı bir şeyler. Open Subtitles .. لكن كان هناك شيئاً شيء لم تخبرني به
    Aramızda bir şeyler vardı. Open Subtitles ...لاأص ...يوجد شئ مشترك بيننا
    İlişkinizde... yürümeyen bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك شىء ما فى علاقتك . التى لم تكن صحيحة
    Sanırım içeceklerinde bir şeyler vardı. Open Subtitles أعتقد بأن هناك شيء ما في المشروبات
    Bu karşılamada ortada garip bir şeyler vardı. Open Subtitles ولكن كان هناك شئ .. غريب حيال لقائكما
    Sonra seninle ilgili bir şeyler vardı ve sonra bana sarıldı. Open Subtitles لكن كان هناك شيئ عنك وبعد ذلك عانقتني
    Üzücü, çünkü aramızda gerçekten bir şeyler vardı. Open Subtitles الأمرُ حزين، لأنهُ.. كان هنالك شيئاً بيننا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more