"bir şeyler yapmamız gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن نفعل شيئاً
        
    • نحتاج لفعل شيء
        
    • علينا أن نفعل شيئاً
        
    • علينا أن نفعل شيئًا
        
    • علينا القيام بشيء
        
    • علينا فعل شيئاً
        
    • ان نفعل شيئاً
        
    - Bir şeyler yapmamız gerek. - Oyunu oynamamız lazım. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً - يجب أن نلعب لعبة -
    Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً
    Jay, Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles (جاي)، نحتاج لفعل شيء
    Önce kankam için Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles أولاً علينا أن نفعل شيئاً لرفقي هنا
    Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئًا
    Bu akşam ne işin olduğu umurumda değil. Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles لا أكترث لما لديك الليلة علينا القيام بشيء وحالاً
    Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles علينا فعل شيئاً
    Ortada bozulan bir durum var ve bizim bu konuda Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles لدينا وضع خطير هنا ويجب ان نفعل شيئاً بهذا الخصوص
    Bu konuda Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا
    Jay, Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles (جاي)، نحتاج لفعل شيء
    Ama onlar için Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles ولكن علينا أن نفعل شيئاً من أجلهم
    Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً.
    Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئًا ما.
    Önce şununla ilgili Bir şeyler yapmamız gerek! Open Subtitles علينا القيام بشيء ما ! حِيالها أوّلاً
    - Bir şeyler yapmamız gerek! Open Subtitles علينا القيام بشيء
    - Bakın Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles اسمع ، علينا ان نفعل شيئاً -نعم ، علينا ان نفعل شيئ
    - Bir şeyler yapmamız gerek. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more