"bir aileydik" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنا عائلة
        
    • مجرد عائلة
        
    • كنّا عائلة
        
    İster inan ister inanma bir zamanlar gerçek bir aileydik. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي، في وقتٍ ما كنا عائلة حقيقية
    Biz iyi bir aileydik. Güzel zamanlar geçirdik, değil mi? Open Subtitles كنا عائلة جيدة كنا نقضي وقتاً جيداً ، صح ؟
    Alt-orta sınıf bir aileydik ve bizimkisi tabii ki yoksulluk sayılamazdı. TED كنا عائلة من طبقة دون المتوسطة، ولكن ذلك بالطبع ليس فقرا حقيقيا.
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Aralıksız Noel'i yaşayan birbirine bağlı bir aileydik. Open Subtitles ؟ كنّا عائلة متكاتفه نعيش في كريسماسٍ دائم
    Midland'da bir aileydik. Open Subtitles هنا نذهب. في ميدلاند, كنّا عائلة.
    Çok mutluyduk. Mutlu bir aileydik. Open Subtitles لقد كنا سعداء لقد كنا عائلة سعيدة
    Herkes gibi bizde normal bir aileydik. Open Subtitles لقد كنا عائلة عادية مثل الباقين
    Sen karışana kadar çok mutlu bir aileydik. Open Subtitles لقد كنا عائلة سعيدة تماما قبل ان تتدخلى
    Sen bizlerden biriydin, Luke. Biz bir ekiptik. bir aileydik. Open Subtitles (كنت واحداً منا يا (لووك كنا فريقاً ، كنا عائلة
    Sen bizlerden biriydin, Luke. Biz bir ekiptik. bir aileydik. Open Subtitles (كنت واحداً منا يا (لووك كنا فريقاً ، كنا عائلة
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Eskiden olağan bir aileydik. Ta ki... Open Subtitles "لقد كنا مجرد عائلة عادية، حتى.."
    Yani herkes gibi biz de sıradan bir aileydik. Open Subtitles كنّا عائلة عاديّة كبقيّة الخلق.
    bir aileydik. Open Subtitles نحن كنّا عائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more