"bir anlaşmaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت صفقة
        
    • كانت الصفقة
        
    • ألق اللوم
        
    Hayır, o iyi bir anlaşma değildi. Kirli bir anlaşmaydı. Open Subtitles لا هذه لم تكن صفقة جيدة بل كانت صفقة قذرة
    Bu iki taraf içinde kârlı bir anlaşmaydı. Open Subtitles كانت صفقة مفيدة لكلانـا
    - Onun için oldukça büyük bir anlaşmaydı, değil mi? Open Subtitles كانت صفقة كبيرة له أليس كذلك؟
    Tek maçIık 250 dolarlık bir anlaşmaydı. Open Subtitles كانت الصفقة لمباراة واحدة مقابل 250 دولار
    Tek maçIık 250 dolarlık bir anlaşmaydı. Open Subtitles كانت الصفقة لمباراة واحدة مقابل 250 دولار
    Evet, ayrıca o ve baban. Çift taraflı bir anlaşmaydı. Open Subtitles أجل، وهي وأبوك، ألق اللوم على منظمة الدول المصدرة للنفط
    Evet, ayrıca o ve baban. Çift taraflı bir anlaşmaydı. Open Subtitles أجل، وهي وأبوك، ألق اللوم
    - Adil bir anlaşmaydı, Ethan. Open Subtitles لقد كانت صفقة عادلة، يا (إيثان)
    İyi bir anlaşmaydı. Open Subtitles كانت صفقة جيدة
    bir anlaşmaydı. Ne zamandan beri anlaşmalardan iyi bir şey çıktı? Open Subtitles كانت صفقة، متى كانت الصفقة أمر حسن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more