"bir anlamı var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فهل يوجد أي غاية
        
    • يعني شيئا
        
    • هل تعني أي شيء
        
    • هل هناك غرض منها
        
    • هل يوجد معنى
        
    • ماذا تظنها تعني
        
    • لما يستحق
        
    • أيعني أي شيء
        
    • أي دلالة
        
    • أهناك أيّ قيمة في
        
    • تعني شيئ ما لك
        
    Bunun bir anlamı var mı? Open Subtitles -كرز? هل هذا يعني شيئا أخر?
    Örneğin, Hayatın bir anlamı var mı? Open Subtitles مثل : هل يوجد معنى للحياة ؟
    bir anlamı var mı dedim? Open Subtitles قلت ماذا تظنها تعني ؟
    Teşekkürler Sheryl. bir anlamı var mı bilmiyorum ama üzgünüm. Open Subtitles لما يستحق أنا آسف
    Sayın Bottomly, oradaki duyuru panosunun yarısının boş olmasının bir anlamı var mı? Open Subtitles سيد (بوتوملي) ، هل هناك أي دلالة لحقيقة أن نصف نشرات هذا المجلس عديمة الجدوى ؟
    Shayes'i hedef almanın bir anlamı var mı? Open Subtitles أهناك أيّ قيمة في استهداف (شايز)؟
    Flare, senin için "ergonomik" sözcüğünün bir anlamı var mı? İnsan, makine. Open Subtitles هل كلمة قضيب تعني شيئ ما لك, آلة, الرّجل ؟
    Bu şey ne? bir anlamı var mı? Open Subtitles ما هذا الشي,هل يعني شيئا ما !
    Hayatın bir anlamı var mı? Open Subtitles هل يوجد معنى أو غاية للحياة ؟
    Shayes'i hedef almanın bir anlamı var mı? Open Subtitles أهناك أيّ قيمة في استهداف (شايز)؟
    Flare,senin için "ergonomik" sözcüğünün bir anlamı var mı? Open Subtitles هل كلمة قضيب تعني شيئ ما لك, آلة, الرّجل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more