"bir anlamı yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يعني شيئاً
        
    • لم يعني أي شيء
        
    • أنا لا أرى نقطة مهمة
        
    • لم تكن تعني شيء
        
    - Değil mi, tatlım? - Evet ama bir anlamı yoktu. Open Subtitles ــ أجل عزيزي ــ لكن ذلك لم يعني شيئاً
    İlk baktığımda bir anlamı yoktu ama, şunu bir izleyin. Open Subtitles لم يعني شيئاً عندما نظرت له راقبوا هذا
    - bir anlamı yoktu. Open Subtitles لم يعني أي شيء بالنسبة إلي
    - bir anlamı yoktu. Open Subtitles لكن لا... لم يعني أي شيء.
    bir anlamı yoktu. Open Subtitles أنا لا أرى نقطة مهمة
    bir anlamı yoktu. Open Subtitles أنا لا أرى نقطة مهمة
    Kes sesini Michael. Aptalca bir hata yaptım. bir anlamı yoktu. Open Subtitles أغلق فمك (مايكل) ، قمت بزلة غبية لم تكن تعني شيء
    Bir şey söylemedim çünkü bir anlamı yoktu. Open Subtitles لم أقل شيئاً لأنه لم يعني شيئاً
    Biliyorum, ama benim için bir anlamı yoktu. Open Subtitles اعلم، ولكنه لم يعني شيئاً لي
    Dawn o öpücüğün bir anlamı yoktu. Open Subtitles هذا لم يعني شيئاً
    bir anlamı yoktu. Open Subtitles لم تكن تعني شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more