Ve bu Science kapağındaki yemek almak için bir aracı kullanmayı öğrenen bir kuş. | TED | وهذا طائر على غلاف مجلة العلوم استطاع تعلم كيفية استخدام أداة للحصول على الطعام. |
Cep telefonu, özgürlüğün bir aracı fakat aynı zamanda baskının da bir aracı. | TED | الهواتف النقالة هي أداة الحرية وأداة الظُلم. |
Fakat kendi başına, ahlaki bir gelişme yaratmanın zayıf bir aracı. | TED | لكن كل شخص بطريقته, هو أداة واهنة لإحداث تطور أخلاقي. |
Ve diğer insanlar da internet üzerinden irtibat kurarak onu demokrasinin bir aracı olarak kullandılar. | TED | وآخرون، متصلون أيضاً عبر الإنترنت، تمكنوا من استخدامها كأداة للديموقراطية. |
AB, üye ülkelerin başbakanları arasında bir aracı bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | الاتحاد الاوروبي حاول ايجاد مفاوض بين أعضائه |
Onları benim götürmemi istediler, çünkü bir aracı kullanmak çok riskli olurdu. | Open Subtitles | بسبب أن استخدام رجل وسيط من الممكن أن يكون خطراً |
Gündüz kapitalizmin bir aracı gece işçi sınıfının bir ajanı. | Open Subtitles | أداة للرأسمالية بالنهار و عميلة من الطبقات العاملة بالليل |
İçkinin sosyalleşmek için gerekli bir aracı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أجد أن الخمور هي أداة أساسيه لتشحيم المجتمع |
Ama davetiye listenizdeki ne ben ne de başka herhangi biri kurtuluşunuzun bir aracı olmak istemiyor. | Open Subtitles | لكن لا أنا ولا أي شخص آخر في قائمة دعواتك يرغب في أن يكون أداة خلاصك |
Jay ve Mark'a ve TEDMED ekibine bugün beni Tümör Tedavi Alanları denilen dördüncü ve yeni bir aracı açıklamak için çağırdıkları için çok müteşekkirim. | TED | أنا شاكر جدا لجاي ومارك وفريق TEDMED لاستضافتهم اليوم لي لأصف أداة رابعة، أداة جديدة نسميها الحقول المعالجة للورم. |
Tüm bu zaman boyunca düşündük ki böyle bir aracı alıp gemiye taşıyarak üzerine deniz suyu koysak ve tüm fitoplankton çeşitliliğini görsek harika olmaz mıydı? | TED | ولكن طوال ذلك الوقت، اعتقدنا بأنه سيكون رائعاً لو تمكنا من أخذ أداة كهذه على متن السفينة ورَشِّ مياه البحر من خلالها ونرى ما سيبدو عليه كل هذا التنوع من العوالق النباتية. |
1860'lardan bu yana, Amerika Yerlilerinin iskeletleri bilimin bir aracı olup çıkmış, binlercesi toplanarak toplum ve ırk hiyerarşisiyle ilgili yeni kuramlarda kullanılmıştı. | TED | بدأ ذلك في ستينيات القرن التاسع عشر، عندما أصبحت الهياكل العظمية للأمريكيين الأصليين أداة للعلوم، حيث تم تجميعها بالآلاف لإثبات نظريات جديدة للتسلسلات الهرمية الاجتماعية والعرقية. |
İnanıyorum ki bu sosyal Pan-Afrikanist düşünceyle ve interneti bir aracı olarak kullanarak biz, her birimizi ve en sonunda bizleri kurtarmaya başlayabiliriz. | TED | أعتقد بأننا مع التفكير بالأمة الأفريقية الأجتماعية و بإستخدام الأنترنت كأداة يمكن أن نبدأ بمساعدة أحدنا الآخر ، و في النهاية مساعدة أنفسنا. |
Ancak zaman içinde tasarım Sanayi Çağı'nın bir aracı olarak görüldü. | TED | ولكن في ذلك الوقت، كان التصميم يرى كأداة من أدوات العصر الصناعي. |
Kuzey Kharun halkı Müslüman, ben de Müslüman bir aracı istiyorum. | Open Subtitles | شمال الكارون مسلمون لذا أريد مفاوض مسلم |
- Müslüman bir aracı mı olsun? | Open Subtitles | - مفاوض مسلم؟ |
Profesör Burt'a ulaşmak için adı Dave Maddox olan bir aracı kullanmış. | Open Subtitles | قام الأستاذ بتوظيف (بيرت) من خلال رجل وسيط (رجل يُدعى (ديف مادوكس |