"bir arkadaşımdı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان صديقاً
        
    • كان صديقي
        
    • كانت صديقة
        
    • صديقاً لي
        
    Donanmadan eski bir arkadaşımdı. Yaşadıklarımızı sen de yaşasan anlardın. Open Subtitles كان صديقاً قديماً في البحرية وإن شرحت ما فعلناه فستفهمون
    Gözaltı memuru eski bir arkadaşımdı. Beni içeri aldı. Open Subtitles مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول
    - Evet, hem de iyi bir arkadaşımdı. Open Subtitles نعم ، كان كذلك كان صديقاً جيداً
    Mike, bu adam bir arkadaşımdı. Yani birlikte çalışıyorduk. Open Subtitles مايك هذا الرجل كان صديقي اعني اني عملت معه
    Benimle hiç ilgisi yok ama polis olduğunu düşünecektir çünkü bunu yapan adam bir arkadaşımdı. Open Subtitles ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي
    Mutlu olmasını istiyordum. Çünkü iyi bir arkadaşımdı. Open Subtitles أتمنى أن تنجح وتتحسن الأمور بالنسبة لها، كانت صديقة جيدة لي
    İyi bir arkadaşımdı, bana yardım etmek istiyordu. Open Subtitles كانت صديقة صالحة ، ارادت تساعدنى
    Kanaldan bir arkadaşımdı. Open Subtitles لقد كان صديقاً لي من محطة تلفاز
    Sana söylemeyi unuttum, Calvin Coolidge benim yakın bir arkadaşımdı. Open Subtitles لقد نسيت اخباركم بأن (كالفين كوليدج) كان صديقاً حميماً لي
    bir arkadaşımdı. Çocuklarımla oynardı. Open Subtitles .لقد كان صديقاً .إنه كان يلعب مع طفلي
    bir arkadaşımdı. Çocuklarımla oynardı. Open Subtitles .لقد كان صديقاً .إنه كان يلعب مع طفلي
    O benim çok yakın bir arkadaşımdı. Open Subtitles -توقف عن ذلك كان صديقاً مقرباً جداً لي
    İyi bir arkadaşımdı. Open Subtitles كان صديقاً جيداً جداً
    Baban iyi bir arkadaşımdı ama katı bir yönü vardı. Open Subtitles أبوك كان صديقي العزيز لكنه كان يكتم الغضب
    bir arkadaşımdı. Hapiste beni ziyarete gelirdi. Open Subtitles كان صديقي وكان يزورني في السجن
    - Ah. Çok iyi bir arkadaşımdı. Open Subtitles و هو كان صديقي أيضاً
    Alfonso Diaz benim bir arkadaşımdı ve şu an ölü. Open Subtitles (ألفونسو دياز) كان صديقي الآن هو ميت
    Ben değildim, bir arkadaşımdı.Peki ne ne ne. Open Subtitles لم تكن أنا، لقد كانت صديقة إذن ماذا.
    Saygısızlık etmek istemem, ama o yinede bir arkadaşımdı. Open Subtitles مع كامل احترامي، ولكنها كانت صديقة
    Laura Montoya, benim çok iyi bir arkadaşımdı. Open Subtitles لورا مونتويا " كانت صديقة لي "
    Royad bir arkadaşımdı, ortağımdı. Open Subtitles "روياد" كان صديقاً لي, زميل عَمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more