"bir asa" - Translation from Turkish to Arabic

    • صولجان
        
    • عصا سحرية
        
    • عصا من
        
    Tanıtımcı, yukarı çıktığında elinde buzdan büyük Bir asa tutuyor olması gerektiğini söylemişti. Open Subtitles المعزز الدعائي قال قال أن مفترض بها حمل عصاة صولجان ثلجية كبيرة عندما تصعد للأعلى
    Bu olayı kutlamak için yeni Bir asa yapılması gerekiyor. Open Subtitles يجب صنع صولجان جديد للإحتفال بهذه المناسبة
    Başımın üzerine meyvesiz bir taç oturtup avucuma da kısır Bir asa koyuverdiler. Open Subtitles على رأسي وضعوا تاجا بلا ابناء ووضعو صولجان مجردا في قبضة يدي
    Griffin'i kontrol altına almak için sihirli Bir asa kullandı. Open Subtitles لقد أستخدم عصا سحرية خاصة ليخضع الجريفين ويتحكم به
    Aslında Bir asa. Bende Fransızca olsun diye La Vanda... Open Subtitles لأنها في الأصل عصا سحرية ولذلك اشتققت الاسم...
    Ölüm de oradaki en yaşlı ağaçtan ona Bir asa yapmış. Open Subtitles لذا صنع له الموت عصا من شجرة "البلسان" والتي كانت بالجوار
    Çünkü kafamın içinde bir yangın vardı fındık ağacıdan Bir asa kesip çıkardım. Open Subtitles لأن النيران كانت تشتعل برأسي فقطعت وقلّمت عصا من شجر الجوز وعقفت حبة توت في الخيط
    Paha biçilemeyen Bir asa çalındı. Open Subtitles صولجان ثمين سرق عامل الوردية الليلية
    Evet, güzel Bir asa ve muhteşem bir saray. Open Subtitles نعم , صولجان رائع بالقَصرِ الأخضَر
    Bir asa görüyorum. Open Subtitles أنا أرى .. صولجان
    Bir asa. Open Subtitles إنّه صولجان
    Bir asa gibi. Open Subtitles مثل صولجان
    Bana hala Bir asa lazım. Open Subtitles - مازلت أحتاج عصا سحرية..
    Sihirbazlar Çetesi 2'den Bir asa? Open Subtitles عصا من "ناو يو سي مي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more