"bir asker gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كجندي
        
    • مثل الجندي
        
    • مثل جندي
        
    • كجندى
        
    • كالجنود
        
    • جنديا حقيقيا
        
    • وكأنه جندي
        
    • مثل الجنود
        
    Çünkü babamı küçük iyi bir asker gibi izledin. Open Subtitles ألأنّكَ تطيع أوامر والدنا, كجندي مطيع صغير ؟
    Çünkü babamı küçük bir asker gibi izliyorsun. Open Subtitles أتقوم فحسب بالسير على خطى والدنا كجندي صغير مطيع ؟
    Çünkü sen küçük iyi bir asker gibi babamın emirlerini uyguluyorsun? Open Subtitles لأنك تتبع أوامر أبي مثل الجندي الصغير المطيع؟
    Keşke iyi bir asker gibi cephede düşseydim. Open Subtitles لو كنت فقط سقطت في الميدان مثل الجندي الجيّد
    Öyle değil. Hizmete hazır bir asker gibi söyle. Open Subtitles ليس مثل ذلك قولي هذا مثل جندي منتبه
    Ve tıpkı iyi bir asker gibi, düşmanımın en zayıf noktasına nasıl saldıracağımı çok iyi biliyorum. Open Subtitles و كجندى جيد لقد علمت أين بالضبط يجب أن أُهاجم عدوتى فى نقطة ضعفها
    O, John'u bir köle gibi izlerdi ve bir asker gibi emir alırdı. Open Subtitles لقد كان يتبع جون مثل المتعصبين ويتلقي الأوامر كالجنود
    Joe, bok parçası... o koca, yağlı kıçını kaldır ve bir asker gibi davran! Open Subtitles جو , أرجوك.. توقف عن تفاهاتك وكن جنديا حقيقيا
    Bana sadece oradayken bir asker gibi davranabilirsin. Open Subtitles بينما نحن بالخارج، يمكنكَ معاملتي كجندي.
    İyi, eski köylü adam gibi durmaya çalışıyorsun ama o nişan tüfeğini en iyi eğitim almış bir asker gibi eline aldın. Open Subtitles انت تبذل جهدا مضاعفا لتبدو كفتى ريف طيب ولكنك استعملت ذلك القناص كجندي ممتاز التدريب
    Fiziksel ve zihinsel olarak hazır olup bir asker gibi ölmeye kararlıyım. Open Subtitles فأنا عاقد العزم على الحفاظ على نفسي بقدر ما يمكنني وأن أموت كجندي
    Fiziksel ve zihinsel olarak hazır olup bir asker gibi ölmeye kararlıyım. Open Subtitles فأنا عاقد العزم على الحفاظ على نفسي بقدر ما يمكنني وأن أموت كجندي
    Herkes onu geri almam için bana yalvarırken ben de iyi bir asker gibi emirlere uyuyordum. Open Subtitles الناس يطلبُون مني السماح بالخروج وأنا أتبّع الأوامر مثل الجندي الجيّد.
    Burada kalmasını sağlayın, iyi bir asker gibi. Open Subtitles تأكد من بقائه هنا مثل الجندي الجيد
    Ona bir asker gibi davranırız. Open Subtitles عامله مثل الجندي الذي هو عليه
    Ona herhangi bir asker gibi davranamazsın. Open Subtitles مثل جندي المشتركة الرصاصة
    Yani Romalı bir asker gibi. Open Subtitles مثل جندي روماني.
    Sanırım bir asker gibi ölürsem bizimkiler mutlu olur. Open Subtitles ربما سيكونوا سعداء لو مت كجندى
    Joe, bok parçası... o koca, yağlı kıçını kaldır ve bir asker gibi davran! Open Subtitles اللعنه يا جو... . تحرك وكن جنديا حقيقيا
    Yeniden bir asker gibi hissetti sanırım. Open Subtitles أعتقد أنه شعر وكأنه جندي مرة أخرى
    Artık geri kalan zamanda konuşmayı, düşünmeyi bir asker gibi davranıp savaşmayı öğreneceksiniz. Open Subtitles إذاً مع ما تبقى من الوقت لدينا، سوف تتعلم على التفكير، الكلام، التحرك، القتال مثل الجنود أنتم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more