Ben bu davada seninle birlikte çalışmak istedim. Çünkü senin iyi bir avukat olduğunu düşünüyordum. Bence sen de iyi bir avukatsın. | Open Subtitles | أسمعي، لقد طلبتُ منكِ العمل على هذه .القضية لأنني أحسبكٍ محامية جيدة |
Yani, sen güzel görünümlü bir avukatsın, ama buradan gitmem gerek. | Open Subtitles | أعني ، أنت محامية ذات مظهر جميل وكلهذا،لكنيجبأن أخرجمن هنا. |
Vay, bu harika. Yani hem üst düzey bir avukatsın hem de tam zamanlı çalışmana karşın, adanmış bir annesin. | Open Subtitles | هذا رائع، أعني، كما تعلمين، محامية من الطراز الرفيع، بالطبع، |
Kendine bir sor neden dünyada yapacak onca iş varken bir avukatsın? | Open Subtitles | اسأل نفسك: لماذا أنت محام بدلا من أي شيء آخر في العالم؟ |
Sen bir avukatsın. Baronun bir üyesisin. | Open Subtitles | انت محامي انت عضو في البار؟ |
Sen on dakikada yatırımcı olmuş ve önüne çıkabilecek en büyük anlaşmayı, eğer benimle çalışmazsa mahvetmek üzere olan bir avukatsın. | Open Subtitles | أنت محامي سابق، وأصبحت مستثمر بنكيّ لـ 10 دقائق، وأنت على وشك إفساد أكبر صفقة عملت عليها ، إلا إذا عملت لديّ |
Belli ki başarılı bir avukatsın. Şimdi ise bize kiraya veriyorsun. | Open Subtitles | واضح أنك محامية عظيمة والآن تؤجرين المكان لي |
Harika! Sen doğuştan bir avukatsın lzzy. | Open Subtitles | عبقرية إنت محامية بالفظرة يا إيزى |
Şimdi size bir bak. Sen büyük bir avukatsın. | Open Subtitles | انظري الى نفسك الان انت محامية |
Çünkü artık New York'ta işi olan oldukça güçlü bir avukatsın. | Open Subtitles | أصبحتي محامية بسلطة قوية في "نيويورك" الآن, |
Demek bir avukatsın. | Open Subtitles | إذن أنت محامية ؟ |
Ve sen kar etmeyen bir avukatsın. | Open Subtitles | وأنت , تعملين محامية مجانية |
Bana bir avukat aradığını söyleme Çünkü sen zaten bir avukatsın | Open Subtitles | لاتقولي انك تحتاجين محاميا لأنك محامية! |
350,000 dolarımızı aldın ve hala iyi bir avukatsın. | Open Subtitles | ولا تزال محام الأعمال القذرة لكنك خارج مرمى النيران |
Bak bunu anlar mısın bilmiyorum çünkü sen kahrolası bir avukatsın ama bizim yaşadığımız şey her ne ise, gerçekti. | Open Subtitles | إستمع، لا أعرف إن ...كنت تستطيع أن تفهم هذا ...لأنك محام لعين ...هذا الشيء الذي كان بيننا |
Ben, en azından onunla görüştüm. Çok kötü bir avukatsın! | Open Subtitles | ،لهذا أريدك أن تقابله يالك من محام سيء |
Sen genç ve çok yakışıklı bir avukatsın. | Open Subtitles | انت محامي شاب ووسيم جدا |
- Sen bir avukatsın Bir şeylerler yap! | Open Subtitles | أنت محامي افعل شيئاَ |
Yardımcı olduğun için sana minnettarım, Larry. Çok akıllı, nazik ve sabırlı bir avukatsın. | Open Subtitles | "أنـا أقدر مساعدتك لي ، "لاري ... يالكَ من محامي ذكي ، طيب ، صبور |
Belli ki başarılı bir avukatsın. | Open Subtitles | ،إنكِ من الواضح محاميّة كبيرة شأن |
Sen güçlü ilkeleri olan bir avukatsın, ama hiçbir siyasi desteğin yok. | Open Subtitles | آرثر، إنهم يريدونك. أنت محامٍ ذو مبادئ وليس لك انتماءات سياسية. |