Bu orman mücadelesinde bir aydan fazla dayandıktan sonra denizciler, kaybettikleri havaalanını geri almaya çalışan Japonların saldırısıyla karşılaştı. | Open Subtitles | بعد تحملهم الحرب في الأدغال لأكثر من شهر واجه جنود المارينز هجوم اليابانيين لاستعادة مطارهم المفقود |
Bir uyuşturucu evini basıp, keşin tekini benzetmeden banliyölerde bir aydan fazla yaşayamayan bir adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل لم يستطع البقاء فالضواحي لأكثر من شهر بدون إقتحام وكر مخدرات .. وضرب مدمن |
bir aydan fazla süredir ondan haber almıyorsun ve birden bu şekilde ortaya mı çıkıyor? | Open Subtitles | لم تصلك أخباره لأكثر من شهر. وفجأه يظهر هكذ؟ |
Problemler bir aydan fazla sürüyorsa genellikle TSSB teşhisi konur. | TED | عندما تدوم المشكلة أكثر من شهر فإنها كثيراً ما تشخص اضطراب ما بعد الصدمة. |
Neden açayım ki, ben hiçbir evde bir aydan fazla kalmadım. | Open Subtitles | لماذا؟ انا لم أقض أكثر من شهر في أي بيت. |
Kız bu uydudan gideli bir aydan fazla oluyor. Senin yüzünden gitti. | Open Subtitles | الفتاه تركت القمر منذ أكثر من شهر , إذا كنت تطاردها |
bir aydan fazla mı? | Open Subtitles | أكثرُ من شهر ؟ |
bir aydan fazla yaşayamaz. | Open Subtitles | ولن يستطيع أن يعيش لأكثر من شهر |
Size diyorum, bu iş bir aydan fazla uzarsa yaptığımız harcamalara bakarsak ajansların musluğunu kesmek zorunda kalacaksınız mali dönemin sonuna kadar öğretmenleri bile çıkarmak zorunda kalabilirsiniz. | Open Subtitles | إن استمرت وتيرة إنفاقنا الحالية لأكثر من شهر سنلجأ لإقتطاعاتٍ أخرى من عدّة وزارات قد نشهد المزيد من التسريحات للمدرّسين بنهاية السنة المالية |
Cora'nın bir aydan fazla sır sakladığı görülmemiştir. | Open Subtitles | أوه، ليس هنالك سرُ يمكن أن تحتفظ بهِ "كورا" لأكثر من شهر |
bir aydan fazla ayrı kaldığımızı sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن اننا كنا منفصلين لأكثر من شهر |
Aynı çorabı bile bir aydan fazla giymişliğim var. | Open Subtitles | ، نعم، لقد إرتديت جوربا لأكثر من شهر |
Bize bir aydan fazla şantaj yaptın. | Open Subtitles | وقمتي بابتزازنا لأكثر من شهر |
Mo Ne, bir şeyi bir aydan fazla öğrenmek istemeyen bir çocuktur. | Open Subtitles | مو ني ) تلك الطفلة التي لم ترد أبداً أن تتعلم شيء لأكثر من شهر ) |
bir aydan fazla zamandır deli gibi kazıyor. | Open Subtitles | لقد مر أكثر من شهر ومازال يحفر مثل المجنون |
Bennett'la bir aydan fazla süreceğini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أظن أن العلاقة ستستمر أكثر من شهر مع بينيت |
Doktor bir aydan fazla olabilir mi ? | Open Subtitles | أيها الطبيب , هل يمكن للوقت أن يكون أكثر من شهر ؟ |
bir aydan fazla süredir hücre hapsinde. | Open Subtitles | إنها في الحبس الإنفرادي منذ أكثر من شهر. |
Yani, daha önce bir aydan fazla çıktığım erkekler oldu. | Open Subtitles | أعني، أنّي واعدت أشخاص من قبل أكثر من شهر |
Bütün planı hazırlaması bir aydan fazla sürmedi. | Open Subtitles | لم يكن بإمكانه أن يأخذ أكثر من شهر لتخطيط كل هذا. |
bir aydan fazla oldu Sayid. | Open Subtitles | أحتاج فقط مزيداً من الوقت معها. لقد استغرقت أكثر من شهر يا "سيد". |
bir aydan fazla. | Open Subtitles | . أكثرُ من شهر |